Examples with "VISA" et "Securcode" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par ailleurs Alitalia a mis en place le protocole de sécurité "Verified by VISA" et "Securcode by MasterCard" pour toutes les transactions par carte de paiement.
Ponadto, Alitalia wprowadziła protokoły zabezpieczeń verified by Visa i Securecode by MasterCard dla płatności tymi kartami kredytowymi.
Andere resultaten
En saisissant un mot de passe, Verified by VISA e Securcode by Mastercard, vérifient votre identité et garantissent ainsi que seul le titulaire de la carte de paiement soit en mesure d'effectuer des achats sur notre site.
Poprzez wprowadzenie hasła Verified by VISA i Securecode by Mastercard potwierdzają Twoją tożsamość i gwarantują, że jedynie osoba uprawniona może dokonać zakupu daną kartą kredytową.
Le tireur visa longtemps la cible avant de presser doucement la détente.
Strzelec długo celował do tarczy, zanim delikatnie pociągnął za spust.
Les pièces afférentes à votre demande de visa manquent encore dans votre dossier.
W pana/pani aktach wciąż brakuje dokumentów wymaganych przy wniosku o wizę.
Les étudiants étrangers peuvent faire un stage rémunéré avec ce type de visa.
Studenci zagraniczni mogą odbywać płatne praktyki na podstawie tego typu wizy.
Elle a accompli toutes les démarches nécessaires pour obtenir son visa à temps.
Dopełniła wszystkich niezbędnych formalności, żeby na czas dostać wizę.
Nous devons renouveler notre visa avant la fin du mois pour rester légalement ici.
Musimy odnowić wizę przed końcem miesiąca, żeby móc legalnie tutaj zostać.
Le visa requis pour voyager dans ce pays peut prendre longtemps à être délivré.
Wiza wymagana do wjazdu do tego kraju może być wydawana bardzo długo.
La procédure pour obtenir ce visa est très compliquée et prend énormément de temps.
Procedura uzyskania tej wizy jest bardzo zawiła i zajmuje mnóstwo czasu.
Le visa du trésorier sur ce document garantit la conformité des chiffres annoncés.
Zatwierdzenie skarbnika na tym dokumencie gwarantuje prawidłowość podanych w nim kwot.
Le traducteur agréé a certifié la fidélité du document pour la procédure de visa.
Tłumacz przysięgły poświadczył zgodność dokumentu z oryginałem na potrzeby procedury wizowej.
Les jours à venir apporteront peut-être de bonnes nouvelles pour ta demande de visa.
Najbliższe dni mogą przynieść dobre wieści w sprawie twojego wniosku wizowego.
Un visa pour ce pays est désormais très difficile à avoir sans invitation officielle.
Wizę do tego kraju jest teraz bardzo trudno załatwić bez oficjalnego zaproszenia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.