Vertaling van "ZBM" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Exemple: ZBM XYWZ notifiant le RVS de février et faisant l'objet d'un inventaire physique le 14 mars
Przykład: rejon bilansu materiałowego XYWZ zgłaszający raport o zmianach w stanie inwentarza (ICR) za luty z datą spisu inwentarza z natury z dnia 14 marca
Dans l'UE, il existe un EHI-NN virtuel: la ZBM «attrape-tout» (CAM), qui englobe un grand nombre de détenteurs, détenant chacun une très faible quantité de matières nucléaires.
W UE istnieje wirtualne NN-LOF: jest to zbiorczy rejon bilansu materiałowego (CAM, ang. catch-all-MBA), obejmujący dużą liczbę posiadaczy materiałów jądrowych, z których każdy posiada bardzo niewielką ilość takich materiałów.
Exemple des champs pertinents des déclarations simultanées de variation de stock pour les ZBM MSR1 et MSR2 en cas d'échange d'engagements
Przykład odnośnych pól przy zgłaszaniu zmiany stanu przy równoczesnym zgłoszeniu z rejonów bilansu materiałowego MSR1 oraz MSR2 zamieniających się zobowiązaniami dotyczącymi materiałów
Titre du message pour la ZBM XYWZ contenant le RVS de février 2006
ZBM XYWZ faisant l'objet d'un inventaire physique le dernier jour de février 2006, avec dans un fichier unique le RVS, l'EPS et le RBM.
Rejon bilansu materiałowego XYWZ wykonujący spis inwentarza z natury (PIT) ostatniego dnia lutego 2006 r., składający raporty ICR, PIL i MBR w jednym pliku
Les ZBM détenant uniquement des matières nucléaires exemptées bénéficieront sur demande d'une dérogation.
C'est l'une des raisons pour lesquelles une dérogation ne peut s'appliquer qu'à une ZBM entière.
Code ZBM ou nom et adresse de l'installation correspondante
Kod MBA lub nazwa i adres danej instalacji
Nom, adresse et code ZBM, lorsque celui-ci est connu, de l'installation expéditrice
Nazwa, adres i kod MBA, jeśli jest znany, instalacji wysyłającej
Tous les rapports seront numérotés séquentiellement (pas de trous) par ZBM quel que soit le type de rapport.
Établissement d'une liste détaillée fiable de toutes les matières dans chaque emplacement de la ZBM en cause.
ustanowienie wiarygodnego, wypunktowanego wykazu wszystkich materiałów w każdej lokalizacji w obrębie danego MBA.
Cette catégorie comprend également les installations en construction et celles qui disposent déjà d'un code ZBM mais qui n'ont encore reçu aucune matière nucléaire.
Ta kategoria obejmuje również instalacje znajdujące się w budowie oraz te, które posiadają już kod MBA, lecz nie otrzymały żadnych materiałów jądrowych,
Un inventaire physique de chaque ZBM devrait être établi chaque année civile, l'intervalle entre deux inventaires physiques ne pouvant dépasser quatorze mois.
Spis inwentarza z natury powinien być przeprowadzany dla każdego MBA w każdym roku kalendarzowym, a okres pomiędzy dwoma następującymi po sobie spisami inwentarza z natury nie powinien przekraczać 14 miesięcy.