En face de l'école, un nouvel abribus protège ceux qui attendent l'autobus.
Naprzeciwko szkoły stanęła nowa wiata, która osłania osoby czekające na autobus.
Le soir, l'abribus sert souvent de point de rendez-vous pour les lycéens.
Wieczorami wiata na przystanku często służy uczniom liceum jako miejsce spotkań.
Sous cet abribus, je reste protégé de la pluie qui tombe depuis ce matin.
Nous avons attendu sous l'abribus, complètement trempés par le déluge soudain.
Je t'attendrai à l'abribus devant la mairie, juste après le travail.
Będę na ciebie czekać w wiacie przy urzędzie gminy, zaraz po pracy.
Les enfants se sont serrés dans l'abribus pour éviter le vent glacial du matin.
Dzieci ścisnęły się w wiacie, żeby uciec przed lodowatym porannym wiatrem.
Les caméras ont filmé la dégradation volontaire de plusieurs abribus pendant la nuit de samedi.
Kamery zarejestrowały umyślne zniszczenie kilku wiat przystankowych w nocy z soboty na niedzielę.
Un vieil homme s'est assis dans l'abribus, fatigué après avoir beaucoup marché.
Starszy mężczyzna usiadł w wiacie, zmęczony po długim chodzeniu.
À la campagne, l'arrêt à la demande évite d'installer trop d'abribus coûteux.
Elle lit son journal tranquillement dans l'abribus pendant que la pluie tombe fort.
Ona spokojnie czyta gazetę w wiacie, podczas gdy na dworze leje jak z cebra.
Il remarqua que l'abribus était bondé, alors il décida d'attendre dehors.
Zauważył, że wiata była przepełniona, więc postanowił poczekać na zewnątrz.
Une horloge numérique affichait l'heure à l'intérieur de l'abribus pour tout le monde.
La mairie a choisi de verdir les abribus pour harmoniser le mobilier urbain du quartier.
Urząd miasta zdecydował się pomalować na zielono wiaty przystankowe, żeby ujednolicić wygląd ulicznego wyposażenia dzielnicy.