We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ils veillent à la mise en oeuvre de leur action respective, chacun conformément à ses compétences.
Zapewniają one wprowadzenie w życie działań każdej z nich, obie zgodnie ze swymi kompetencjami.
Pour les trois agences susmentionnées, l'augmentation des crédits pour les titres 1 et 2 est liée à un renforcement des activités en matière de sécurité dans leur sphère d'action respective.
W przypadku wszystkich trzech wyżej wymienionych agencji zwiększenie środków w tytułach 1 i 2 jest związane z nasileniem prac związanych z bezpieczeństwem w odnośnych sektorach.
En se concentrant sur l'optimisation de l'utilisation des fonds de l'UE, l'initiative visera à améliorer l'efficacité de l'action respective de l'UE et des États membres dans le cadre de cette répartition des compétences.
Poprzez ukierunkowanie na zoptymalizowanie wykorzystania funduszy UE inicjatywa będzie mieć na celu poprawę efektywności działań UE i państw członkowskich w ramach takiego podziału kompetencji.
Le Conseil et la Commission sont chargés d'assurer la cohérence des activités de l'Union dans le domaine du déminage, y compris l'assistance aux victimes. Ils veillent à la mise en oeuvre de leur action respective, chacun conformément à ses compétences.
Rada i Komisja są odpowiedzialne za spójność działań Unii w zakresie usuwania min, w tym udzielania pomocy ofiarom. Zapewniają one wprowadzenie w życie działań każdej z nich, obie zgodnie ze swymi kompetencjami.
Le RSUE travaille en étroite coordination avec le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et ses services concernés afin de garantir la cohérence de leur action respective dans le domaine des droits de l'homme.
SPUE ściśle koordynuje swoje działania z Europejską Służbą Działań Zewnętrznych (zwaną dalej "ESDZ") i jej odpowiednimi działami w celu zapewnienia spójności i zgodności ich odnośnych prac w obszarze praw człowieka.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.