Sa plus grande pénitence est de vivre sans musique, qu'il aimait pourtant tant.
Jego największą pokutą jest życie bez muzyki, którą przecież tak kochał.
Il croyait que les cieux avaient déjà préparé une place pour ceux qu'il aimait.
Wierzył, że niebo przygotowało już miejsce dla wszystkich, których kochał.
Le soldat médaillé n'aimait pas raconter les détails de ses missions passées.
Odznaczony medalem żołnierz nie lubił opowiadać o szczegółach swoich dawnych misji.
Quand il était étudiant, il aimait faire de l'escalade après les cours.
Kiedy był studentem, lubił chodzić na wspinaczkę po zajęciach.
Le chat aimait le velouté du coussin sur lequel il s'endormait chaque après-midi.
Kot uwielbiał aksamitne miękkość poduszki, na której codziennie zasypiał po południu.
On raconte que ce pirate aimait dérober des trésors cachés sur les îles voisines.
Mówi się, że ten pirat uwielbiał rabować ukryte skarby na pobliskich wyspach.
Son destin tragique a ému tout le village, qui l'aimait beaucoup.
Jego tragiczny los poruszył całą wieś, która bardzo go lubiła.
Sa crinière frisée demandait beaucoup de soins, mais elle l'aimait ainsi.
Jej kręcona czupryna wymagała dużo pielęgnacji, ale właśnie taką ją lubiła.
Elle aimait observer sa silhouette se refléter dans la vitre du bus en mouvement.
Lubiła obserwować swoją sylwetkę odbijającą się w szybie jadącego autobusu.
Il aimait utiliser des exemples indirects pour illustrer ses points lors des présentations.
Lubił używać pośrednich przykładów, aby zilustrować swoje tezy podczas prezentacji.
Il aimait provoquer ses coéquipiers dans des rivalités saines pendant l'entraînement.
Lubił podpuszczać kolegów z drużyny do zdrowej rywalizacji podczas treningów.
Il aimait dépoussiérer les étagères chez lui en écoutant sa musique préférée.
Lubił wycierać półki w domu, słuchając przy tym swojej ulubionej muzyki.
Il aimait utiliser son bras lanceur pendant les matchs de baseball du week-end.
Lubił korzystać ze swojego rzucającego ramienia podczas weekendowych meczów baseballowych.