Download for Windows Premium
Publiciteit
appellera
Geflecteerde vorm van appeler
zadzwoni wezwie nazwiemy nazywać zadzwonimy do odezwie
zawoła
zawiadomi
odczyta
Il ne l'appellera sans doute pas demain, il préfère lui écrire un message.
Najpewniej jutro do niej nie zadzwoni, woli napisać wiadomość.
Quand elle appellera, appuyez sur ce bouton, ça enregistrera.
Gdy zadzwoni, nacisnąć ten przycisk i zacznie się nagrywanie.
Val appellera la police, et mon équipe s'activera.
Val wezwie policję, a ja wyślę naszych ludzi.
Si tu frappes à sa porte maintenant, il appellera la police.
Jeśli zapukasz do jego drzwi, wezwie policję.
Le soleil se dirige par là, on appellera ça l'ouest...
Słońce podąża w tym kierunku, który nazwiemy zachodem...
Elle va avoir un garçon blond qu'on appellera "bébé B".
Jest to również złotowłosy chłopiec, którego nazwiemy "Niemowlę B".
Si la climatisation ne pas fonctionner correctement, on appellera un technicien cet après-midi.
Jeśli klimatyzacja będzie źle działać, po południu wezwiemy serwisanta.
Je suis sur qu'elle t'appellera plus tard avec un nouveau délais.
Jestem pewien, ze zadzwoni później i poda nową godzinę.
Ne vous inquiétez pas, personne n'appellera la police.
Nie martw się, nikt nie zadzwoni na policję.
Quand ça arrivera, la machine appellera un téléphone public.
Gdy to się stanie, maszyna zadzwoni na automat.
Elle appellera la police si je ne me manifeste pas.
Zadzwoni na policję, jeśli się nie odezwę.
Notre secrétaire vous appellera pour vous donner tous les détails.
Nasza sekretarka zadzwoni do was później ze szczegółami.
Sinon, ce sera bizarre quand l'école appellera.
Jeśli nie, to źle będziemy wyglądać, gdy szkoła zadzwoni.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met appellera: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

appeler à la barre v.
wezwać do złożenia zeznań
"L'avocat va appeler à la barre le témoin principal de l'affaire."
appeler à la rescousse v.
wezwać na pomoc · zawołać na ratunek
"Elle a appelé son frère à la rescousse pour déménager."
appeler de ses voeux v.
gorąco pragnąć · wyczekiwać z nadzieją
"Les citoyens appellent de leurs voeux une réforme du système."
appeler de tous ses voeux v.
gorąco pragnąć · z całego serca pragnąć
"Elle appelle de tous ses vœux une promotion rapide."
appeler en justice v.
pozwać do sądu
"L'avocat va appeler en justice le responsable de l'accident."
appeler les choses par leur nom v.
nazywać rzeczy po imieniu
"Il faut appeler les choses par leur nom : cette décision est injuste."
appeler sous les drapeaux v.
powołać do wojska
"L'État va appeler sous les drapeaux tous les jeunes de vingt ans."
appeler un chat un chat v.
nazywać rzeczy po imieniu
"Il faut appeler un chat un chat et dire que ce projet a échoué."
en appeler v.
odwołać się · zwrócić się do
"Il en appelle au tribunal pour contester cette décision."
en appeler à v.
zwracać się do · odwoływać się do
"Il en appelle au président pour résoudre cette crise."
en appeler à la postérité v.
odwołać się do potomności
"L'accusé en appelle à la postérité pour juger ses actions."
se faire appeler Arthur v.
zostać zbesztanym
"Il s'est fait appeler Arthur par son patron après son erreur."
! se faire appeler Joseph v.
zostać zruganym · dostać burę
"Il s'est fait appeler Joseph par son patron après son erreur."
appeler à l'aide v.
wołać o pomoc · wzywać pomocy
"Il a appelé à l'aide quand il est tombé dans le trou."
appeler à la maison v.
zadzwonić do domu
"Je vais appeler à la maison pour parler à mes parents."
appeler au secours v.
wołać o pomoc · wzywać pomocy
"L'homme a appelé au secours quand il est tombé dans la rivière."
appeler la police v.
zadzwonić na policję
"Il faut appeler la police car il y a eu un accident."
appeler le médecin v.
zadzwonić po lekarza
"Il faut appeler le médecin, ma fièvre ne baisse pas."
appeler les pompiers v.
zadzwonić po straż pożarną
"Il faut appeler les pompiers car la maison brûle."
appeler par leur prénom v.
zwracać się do kogoś po imieniu
"Le professeur nous appelle par notre prénom depuis le début de l'année."

Synoniemen voor appellera in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1492. Exact: 1492. Verstreken tijd: 36 ms.