Download for Windows Premium
Publiciteit
approchent
Geflecteerde vorm van approcher
się zbliżają
podchodzą do
nadchodzą
zbliżają się do
podejdą
zbliża się do
zbliżającymi się
się zbliżą
Ils ont du souci à propos des examens qui approchent très rapidement.
Martwią się z powodu egzaminów, które bardzo szybko się zbliżają.
Les fêtes approchent, il faut penser aux cadeaux pour les enfants.
Święta się zbliżają, trzeba pomyśleć o prezentach dla dzieci.
Les enfants approchent doucement l'écurie pour observer les chevaux qui mangent leur foin.
Dzieci ostrożnie podchodzą do stajni, żeby poobserwować konie jedzące siano.
Le veau observe timidement les visiteurs qui approchent de l'enclos avec leurs appareils photo.
Cielę nieśmiało obserwuje gości, którzy z aparatami fotograficznymi podchodzą do zagrody.
Les examens approchent, mais les révisions sérieuses commencent à lui sourire davantage.
Egzaminy się zbliżają, ale solidna nauka coraz bardziej zaczyna przynosić mu efekty.
Après le sermon, l'officiant bénit les enfants qui s'approchent timidement de l'autel.
Po kazaniu celebrans błogosławi dzieci, które nieśmiało podchodzą do ołtarza.
Les pompiers approchent prudemment la personne en danger coincée dans la voiture accidentée.
Strażacy ostrożnie podchodzą do osoby w niebezpieczeństwie uwięzionej w rozbitym samochodzie.
Les curieux approchent du marché nocturne pour découvrir les produits exotiques proposés.
Ciekawscy zbliżają się do nocnego targu, żeby obejrzeć oferowane egzotyczne produkty.
Le shiba inu de ma voisine aboie toujours quand des inconnus approchent du portail.
Shiba inu mojej sąsiadki zawsze szczeka, kiedy do bramy podchodzą obcy.
Le gorille dominant surveille le troupeau et chasse les intrus qui s'approchent trop.
Dominujący goryl pilnuje stada i przepędza intruzów, którzy podchodzą zbyt blisko.
La lionne rugit pour prévenir les intrus qui s'approchent trop de son territoire.
Lwica rykiem ostrzega intruzów, którzy zbliżają się zbyt blisko jej terytorium.
Ils approchent la vieille lettre à la lumière afin de déchiffrer l'écriture effacée.
Przybliżają ten stary list do światła, żeby spróbować odczytać wyblakły tekst.
Des sauveteurs approchent en embarcation pour récupérer les randonneurs coincés sur l'autre rive.
Ratownicy podpływają łodzią, żeby zabrać wędrowców uwięzionych po drugiej stronie rzeki.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met approchent: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor approchent in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 969. Exact: 969. Verstreken tijd: 54 ms.