Les deux armées ont commencé à batailler dès l'aube, sous un ciel encore sombre.
Obie armie zaczęły walczyć już o świcie, gdy na niebie było jeszcze zupełnie ciemno.
J'ai dû m'entraîner et batailler tous les jours.
Musiałam więc codziennie ćwiczyć i walczyć.
Faites de votre mieux et batailler dur pour gagner la guerre contre les envahisseurs sauvagement qui attaquent votre ville aujourd'hui.
Jak najlepiej i ciężko walczyć, aby wygrać wojnę przeciwko szalenie najeźdźców, które atakują dziś swoje rodzinne miasto.
Il devra batailler l'assistant de lego et vous devrez l'aider à gagner cette bataille.
Będzie musiał walczyć z kreatora lego i trzeba będzie pomóc mu wygrać tę bitwę.
Et si je suis chanceux, je devrai me batailler avec lui pour différentes choses toutes ces années.
A jeśli mam szczęście, Będę walczyć z nim o wiele rzeczy na przestrzeni lat.
Le Muntjac s'est conçu lui-même pour explorer, batailler et tromper.
Muntjac zaprojektował się, aby odkrywać, walczyć i oszukiwać.
Chaque année, on doit batailler au Congrès pour chaque dollar de budget.
Co roku musimy walczyć z Kongresem o każdy dolar w budżecie.
Je conclus, Monsieur le Président, en disant qu'il s'agit d'un premier pas essentiel mais qu'il faudra aller plus loin et batailler encore pour faire avancer cette Europe de la santé qui nous est chère à tous.
Na zakończenie chciałabym powiedzieć, Panie Przewodniczący, że to ważny pierwszy krok, ale będziemy musieli pójść dalej i dalej walczyć na rzecz rozwoju Europy zdrowia, która jest nam wszystkim tak bliska.
Rayne, la femme fatale originale, mi-humaine, mi-vampire, fait son grand retour sur PlayStation 3 pour batailler et se nourrir dans une toute nouvelle aventure sanglante.
Rayne powraca Oryginalna femme fatale, Rayne, powraca do PlayStation 3, aby walczyć i zapoczątkować zupełnie nową, krwawą przygodę.
Non. Il faudrait batailler.
Nie. Musimy walczyć.
En réalité, la première année a montré que le Parlement européen a dû batailler avec le Conseil et la Commission simplement pour exercer une codécision parlementaire et un contrôle démocratique.
W rzeczywistości w pierwszym roku okazało się, że Parlament Europejski po prostu musi walczyć z Radą i Komisją, by egzekwować parlamentarną procedurę współdecyzji i demokratyczną kontrolę.
Il a dû batailler pendant des mois pour obtenir cette promotion tant désirée.
Przez całe miesiące musiał zaciekle walczyć, żeby w końcu dostać upragniony awans.
Le général savait qu'il devrait batailler encore longtemps avant d'obtenir la victoire finale.
Generał wiedział, że będzie musiał jeszcze długo walczyć, zanim odniesie ostateczne zwycięstwo.