Ce bonbon au citron est plus acide que les autres, ça surprend vraiment.
Ten cytrynowy cukierek jest bardziej kwaśny niż pozostałe, aż naprawdę zaskakuje.
Le bonbon multicolore fond lentement sur la langue et laisse un goût acidulé.
Wielokolorowy cukierek powoli rozpuszcza się na języku i zostawia kwaśnawy posmak.
Chaque élève reçoit un bonbon au citron quand il répond correctement à la question.
Każdy uczeń dostaje cytrynowego landrynka, kiedy dobrze odpowie na pytanie.
Sur son bureau, il garde toujours un bonbon à la menthe pour se concentrer.
Na biurku zawsze trzyma miętowego landrynka, który pomaga mu się skupić.
Un enfant peut facilement s'étouffer avec une cacahuète ou un bonbon dur.
Dziecko może się łatwo zadławić orzeszkiem ziemnym albo twardym cukierkiem.
Ma grand-mère garde toujours un bonbon pour moi quand je viens la voir.
Babcia zawsze ma dla mnie jakiegoś cukierka, kiedy do niej przychodzę.
Chaque invité recevait un petit bonbon emballé, posé sur son assiette.
Każdy gość dostawał małego, zawiniętego cukierka położonego na talerzu.
Je préfère une gomme fruitée plutôt qu'un bonbon dur qui colle aux dents.
Wolę gumę o owocowym smaku niż twarde cukierki, które oblepiają zęby.
Je n'avais même pas un centime pour acheter un bonbon à la boulangerie.
Nie miałem nawet jednego centyma, żeby kupić cukierka w piekarni.
John trouvait le bonbon trop sucré, manquant de l'acidité qu'il appréciait.
Jan uznał cukierki za zbyt słodkie, brakowało im cierpkości, którą lubił.
Cette figue violette est tellement douce qu'on dirait presque un bonbon naturel.
Ta fioletowa figa jest tak słodka, że smakuje prawie jak naturalny cukierek.
Une vieille dame souriante offre un bonbon à chaque enfant qui vient lui parler.
Uśmiechnięta starsza pani daje cukierka każdym dziecku, które do niej zagada.
Le pâtissier vérifie que l'enrobage au sucre soit bien uniforme sur chaque bonbon.
Cukiernik sprawdza, czy cukrowa polewa równomiernie pokrywa każdy cukierek.