Download for Windows Premium
Publiciteit
ce document doit
Geflecteerde vorm van ce document devrait

Vertaling van "ce document doit" in Pools

dokument ten powinien
dokument ten musi
Ten dokument musi
niniejszy dokument należy
tego dokumentu musi
dokument ten jest
Ten dokument należy
que ce document doit contenir les indications permettant l'identification du houblon à partir de sa présentation à la certification et jusqu'à la délivrance du certificat
dokument ten powinien zawierać informacje umożliwiające identyfikację chmielu od momentu zgłoszenia do certyfikacji do momentu wydania certyfikatu
Au moment de la conclusion du contrat avec l'acheteur, ce document doit être récent, c'est-à-dire que la période de validité de l'extrait est de 5 jours.
W chwili zawarcia umowy z nabywcą, dokument ten powinien być świeży, czyli okres działania ekstraktu wynosi 5 dni.
que ce document doit, sur déclaration ou sur simple demande de l'importateur, être délivré par les autorités des États membres dans un certain délai
dokument ten musi być wydany przez władze Państwa Członkowskiego w określonym terminie, po zgłoszeniu lub zwykłym wniosku importera
En outre, ce document doit prévoir la protection des groupes vulnérables de la population.
Dokument ten musi również zapewniać ochronę wrażliwych grup ludności.
Nous estimons que ce document doit d'une part aborder rigoureusement les grandes questions des limites de la croissance, du caractère durable du développement des destinations touristiques, de la protection du littoral et autres espaces naturels sensibles et d'autre part articuler des propositions viables et durables.
Dokument ten powinien poważnie potraktować istotną kwestię ograniczeń wzrostu, stabilnego rytmu wzrostu miejsc turystycznych oraz ochrony obszarów przybrzeżnych i pozostałych zagrożonych terenów naturalnych, a także sformułować realne i trwałe sugestie.
Pour la sécurité/interopérabilité des composants et pièces concernés, ce document doit donner les valeurs limites mesurables à ne pas dépasser en service (y compris l'exploitation en mode dégradé).
Dokument ten powinien określać mierzalne, nieprzekraczalne w czasie użytkowania wartości graniczne parametrów dla elementów oraz części mających znaczenie dla bezpieczeństwa lub interoperacyjności (w tym dla eksploatacji w warunkach pogorszonych).
80 Certes, l'emploi du terme « procès-verbal » ou d'un terme équivalent dans les versions en langues allemande, espagnole, française, italienne, néerlandaise ou roumaine pourrait laisser supposer que ce document doit nécessairement revêtir une forme particulière.
80 Wprawdzie użycie terminu "sprawozdanie" lub równoważnego terminu w wersjach językowych niemieckiej, hiszpańskiej, francuskiej, włoskiej, niderlandzkiej lub rumuńskiej może sugerować, że dokument ten powinien koniecznie mieć szczególną formę.
Ce document doit être rempli lisiblement et signé par le capitaine du navire.
Dokument ten musi być czytelnie wypełniony i podpisany przez kapitana statku.
Ce document doit être rempli lisiblement et signé par le capitaine du navire.
Dokument ten powinien być wypełniony czytelnie oraz podpisany przez kapitana statku.
Ce document doit être rédigé en termes simples, compréhensibles par tout client non professionnel.
Dokument ten powinien być napisany prostym językiem, zrozumiałym dla każdego klienta indywidualnego.
Ce document doit être exact et très précis.
Dokument ten musi zachować poprawność i wysoki stopień ścisłości.
Ce document doit comporter sous forme condensée toutes les informations nécessaires aux professionnels de santé.
Dokument ten powinien zawierać streszczenie wszystkich niezbędnych informacji skierowanych do pracowników służby zdrowia.
Ce document doit certifier que les marchandises sont conformes aux réglementations et normes techniques du pays.
Dokument ten musi potwierdzać zgodność towarów z przepisami i normami technicznymi tego kraju.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ce document doit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 71. Exact: 71. Verstreken tijd: 33 ms.