Je trouve les cerises avec un noyau plus jolies pour décorer les gâteaux d'été.
Uważam, że wiśnie z pestką ładniej wyglądają jako ozdoba letnich ciast.
Ma grand-mère conserve ses cerises dans un bocal rempli de kirsch très sucré.
Moja babcia przechowuje swoje wiśnie w słoju wypełnionym bardzo słodką wiśniówką.
On fête toujours la primeur des cerises avec un grand marché en plein air.
Pierwsze czereśnie zawsze świętuje się tu wielkim targiem pod gołym niebem.
À cette maturité précise, les cerises ont une chair juteuse et très sucrée.
Właśnie przy takiej dojrzałości czereśnie mają bardzo soczysty i słodki miąższ.
Vous pouvez le cuisiner avec des prunes de cerises vertes et jaunes.
Możesz ugotować go zarówno z zielonej, jak i żółtej śliwki wiśniowej.
Les cerises du verger sont tellement juteuses qu'elles éclatent sous la dent.
Czereśnie z sadu są tak soczyste, że dosłownie pękają w ustach.
Les enfants doivent faire attention à ne pas avaler les cerises à noyau en jouant.
Dzieci muszą uważać, żeby nie połknąć pestek z czereśni, kiedy się bawią.
Les enfants rigolaient en trouvant une manne de cerises dodues qui les attendait.
Dzieci chichotały, gdy znalazły opad pełnych czereśni czekających na nie.
La récolte des cerises a commencé très tôt à cause de la chaleur exceptionnelle.
Zbiory czereśni zaczęły się bardzo wcześnie z powodu wyjątkowych upałów.
Mon frère mange facilement un kilo et quart de cerises en une seule soirée d'été.
Mój brat bez problemu potrafi zjeść kilo ćwierć czereśni w jeden letni wieczór.
Chaque été, un vendeur de fruits ambulant vend des cerises fraîches près de la plage.
Każde lato wędrowny sprzedawca owoców sprzedaje świeże czereśnie w pobliżu plaży.
Le marché propose ce matin de belles tomates, des cerises et de l'amande verte.
Na targu były dziś rano piękne pomidory, czereśnie i świeże, zielone migdały.
Avant la pluie, le paysan doit cueillir rapidement les cerises du grand arbre.
Przed deszczem rolnik musi szybko oberwać wiśnie z dużego drzewa.