Avant de partir, ils ont inspecté le chalut pour repérer d'éventuelles déchirures ou faiblesses.
Przed wypłynięciem sprawdzili włok pod kątem ewentualnych rozdarć lub słabych punktów.
Chaque nuit, ils déployaient un chalut pour assurer une pêche abondante pour le marché.
Każdej nocy zarzucali włok, aby zapewnić obfity połów na targowisko.
pour les pêcheries au chalut, en remontées d'engin ou jours de pêche
w przypadku połowów przy użyciu włoków - w liczbie zaciągów lub dni połowowych
Il est interdit de pêcher au chalut à perche dans le Kattegat.
Zabrania się połowów przy użyciu włoków rozprzowych w cieśninie Kattegat.
La définition d'un chalut à perche doit être claire pour tous.
Definicja włoka rozprzowego powinna być jasno zrozumiała dla każdego.
Tous les bords de la grille sont fixés au chalut.
Wszystkie boki kratownicy są przymocowane do włoka.
Schéma d'un chalut sélectif par taille et par espèce.
Schematyczna ilustracja włoka sortującego według gatunków i rozmiarów.
L'équipage a travaillé sans relâche pour remonter le lourd chalut hors de l'eau.
Załoga ciężko pracowała, by wyciągnąć z wody ciężki włok.
Sur la carte, tu trouveras uniquement du poisson pêché à la ligne, jamais au chalut.
W menu znajdziesz wyłącznie ryby łowione na wędkę, nigdy włokiem.
Un chalut peut être divisé en trois sections différentes suivant la forme et la fonction de celles-ci.
Włok można podzielić na trzy części o różnych kształtach i funkcjach.
Ne peut être pêché qu'au chalut pélagique.
Mogą być poławiane wyłącznie włokiem pelagicznym.
L'insertion du panneau dans le chalut est illustrée ci-dessous.
Umieszczenie panelu we włoku zilustrowano poniżej.
Un plateau élévateur est un élément utilisé pour donner une portance verticale au chalut.
Latawiec jest to element używany w celu podniesienia włoka.