Mes cheveux sont encore légèrement humides, j'attendrai avant de sortir.
Moje włosy są jeszcze lekko wilgotne, więc poczekam z wyjściem.
Ses cheveux dorés brillaient au soleil quand elle sortait de la piscine.
Jej złociste włosy błyszczały w słońcu, kiedy wychodziła z basenu.
Cette mousse de coiffure aide à structurer les boucles sans alourdir les cheveux.
Ta pianka do stylizacji włosów pomaga ułożyć loki, nie obciążając fryzury.
Il est arrivé en réunion avec des vêtements propres et les cheveux peignés.
Przyszedł na spotkanie w czystych ubraniach i z porządnie uczesanymi włosami.
Un long ruban pour cheveux doré tombe élégamment le long de sa tresse.
Długa, złota wstążka do włosów elegancko opada wzdłuż jej warkocza.
Une touffe de cheveux dépassait de son bonnet, malgré tous ses efforts.
Spod jego czapki, mimo wszelkich starań, wystawała kępka włosów.
Cette boutique vend une perruque naturelle presque identique à ta couleur de cheveux.
Ten sklep sprzedaje naturalną perukę niemal identyczną z twoim kolorem włosów.
Le bandeau extensible tient bien les cheveux sans faire mal à la tête.
Elastyczna opaska dobrze trzyma włosy, nie uciskając przy tym głowy.
Elle met trop de fixant et ses cheveux deviennent durs comme du carton.
Daje za dużo utrwalacza i włosy robią się twarde jak skorupa.
Il a coloré seulement une mèche de cheveux en bleu pour se démarquer.
Pofarbował tylko jeden kosmyk włosów na niebiesko, żeby się wyróżnić.
Les cheveux roux de mon frère étaient très clairs quand il était enfant.
Rude włosy mojego brata były bardzo jasne, kiedy był dzieckiem.
Ses cheveux roux bouclés sont difficiles à coiffer chaque matin avant l'école.
Jej kręcone rude włosy trudno jest ułożyć każdego ranka przed szkołą.
Ses cheveux roux longs et lisses tombent presque jusqu'au milieu du dos.
Jej długie, proste rude włosy sięgają prawie do połowy pleców.