Notre contrat prévoit une clause de non-publication pour certains résultats confidentiels.
W naszej umowie jest przewidziana klauzula o niepublikowaniu niektórych poufnych wyników.
Sa clause de non-échange lui permettait de choisir les équipes qu'elle pouvait rejoindre.
Jej klauzula o zakazie transferu pozwalała jej wybierać, do których drużyn może dołączyć.
Notre avocat nous a conseillé de faire supprimer la clause de reconduction du contrat de maintenance.
Nasz prawnik doradził nam, aby usunąć z umowy serwisowej postanowienie o automatycznym przedłużeniu.
Si tu oublies la date limite, la clause de reconduction prolongera automatiquement ton engagement téléphonique.
Jeśli przegapisz termin, postanowienie o automatycznym przedłużeniu samo przedłuży twoją umowę na usługi telefoniczne.
Cette clause de non-divulgation s'applique uniquement entre les parties, pas aux partenaires commerciaux.
Ten zapis o poufności obowiązuje wyłącznie między stronami i nie dotyczy partnerów handlowych.
Sans clause de préemption, ce voisin aurait pu vendre sa parcelle à n'importe qui.
Gdyby nie zapis o pierwszeństwie zakupu, ten sąsiad mógłby sprzedać swoją działkę komukolwiek.
La clause de reconduction prévoit une augmentation automatique du loyer à chaque nouveau renouvellement annuel.
Postanowienie o automatycznym przedłużeniu przewiduje automatyczną podwyżkę czynszu przy każdym kolejnym rocznym odnowieniu.
Le notaire a lu chaque clause de la donation avant de demander leurs signatures.
Notariusz odczytał każdą klauzulę aktu darowizny, zanim poprosił ich o podpisy.
Il a séparé chaque clause de la phrase afin de mieux comprendre la structure complexe.
Oddzielił każdą klauzę w zdaniu, żeby lepiej zrozumieć jego złożoną budowę.
Nous allons sous-amender cet amendement afin d'y inclure une clause de protection supplémentaire.
Ils ont vérifié chaque clause de notaire pour éviter tout problème légal futur.
Sprawdzili każdą klauzulę notarialną, żeby uniknąć przyszłych kłopotów prawnych.
Sans la clause de protection, le contrat serait caduc et donc inapplicable en justice.
Bez klauzuli ochronnej umowa byłaby nieważna, a więc niewykonalna przed sądem.
Cette clause de non-régression protège les salariés en cas de fusion entre deux entreprises.
Ta klauzula nieretrogradacji chroni pracowników w razie połączenia dwóch przedsiębiorstw.