Vertaling van "codes sh" in Pools
Compte tenu de toutes les informations fournies par le demandeur, les facteurs de production et les codes SH suivants, le cas échéant, ont été identifiés
Biorąc pod uwagę wszystkie informacje przekazane przez wnioskodawcę, w stosownych przypadkach zidentyfikowano następujące czynniki produkcji i kody HS
La version modifiée des codes SH et de la liste des facteurs de production modifiés a été publiée dans la note du 10 octobre.
Zmienione kody HS oraz wykaz czynników produkcji opublikowano w nocie z dnia 10 października.
Il est impossible d'établir à l'avance dans le modèle de déclaration une liste exhaustive des codes SH qui engloberait toutes les combinaisons de sous-produits animaux dans les produits intermédiaires.
Nie jest możliwe określenie z wyprzedzeniem wyczerpującego wykazu kodów HS we wzorze deklaracji, który obejmowałby wszystkie kombinacje produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w produktach pośrednich.
Ces statistiques classaient le produit concerné sous des codes SH qui incluaient d'autres produits de valeur sensiblement plus élevée tels que les produits en acier inoxydable et les câbles d'acier.
W statystykach tych klasyfikowano produkt objęty postępowaniem w ramach kodów HS, które obejmowały inne produkty o znacznie wyższej wartości, takie jak wyroby ze stali nierdzewnej i liny stalowe.
La liste actualisée des facteurs de production et des codes SH figurait dans la note de septembre 2019.
Zaktualizowany wykaz czynników produkcji i kodów HS przedstawiono w nocie z września 2019 r.
Ils sont tenus de produire certaines informations, telles que les codes SH des produits, le connaissement, le pays de récolte, le pays d'origine, la preuve de la légalité du bois et le port d'exportation, dans le modèle de déclaration.
Mają one obowiązek podania w formularzu zgłoszenia informacji, takich jak: kody HS produktów, konosament, kraje pozyskania, kraj pochodzenia, dowód legalności drewna i port wywozu.
Colonne C: codes SH des produits pour lesquels les préférences tarifaires visées à l'article 1er, paragraphe 2, point c), sont temporairement retirées
Kolumna C: kody HS produktów, w odniesieniu do których czasowo wycofano preferencje taryfowe, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. c)
À cet égard, une analyse des statistiques sur les prix à l'exportation chinois n'est pas utile, puisque tant les matières premières que le produit fini sont déclarés sous les mêmes codes SH en RPC.
W tym względzie analiza danych statystycznych dotyczących chińskich cen eksportowych nie jest użyteczna, ponieważ w ChRL zarówno surowiec, jak i produkt końcowy są klasyfikowane do tych samych kodów HS.
La Commission a ensuite analysé les informations initialement reçues sur les codes SH des parties intéressées et a constaté que certains facteurs de production, à savoir certaines matières premières et fournitures consommables, n'étaient peut-être pas correctement classés.
Komisja przeprowadziła również dalszą analizę wstępnych informacji otrzymanych na temat kodów HS od zainteresowanych stron i stwierdziła, że niektóre czynniki produkcji, tj. niektóre surowce i materiały zużywalne prawdopodobnie nie zostały zaklasyfikowane poprawnie.
La Commission a ensuite établi une liste définitive de facteurs de production et de codes SH correspondants après les visites de vérification effectuées dans les locaux des producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon.
Komisja ustaliła następnie ostateczny wykaz czynników produkcji i odpowiadających kodów HS po wizytach weryfikacyjnych w siedzibach objętych próbą producentów eksportujących.
Rubrique I.: utiliser les codes SH appropriés: 04.09, 04.10.
Rubryka I.: Użyć właściwych kodów HS: 04.09, 04.10.
Compte tenu de tous les ajustements effectués sur la base des arguments présentés par les parties intéressées, les facteurs de production, les codes SH et les valeurs normales non faussées suivants ont été identifiés au stade définitif
Biorąc pod uwagę wszystkie dostosowania dokonane po przedłożeniu wniosków przez zainteresowane strony, na ostatecznym etapie zidentyfikowano następujące czynniki produkcji, kody HS i niezniekształcone wartości normalne
En l'absence de coopération, la Commission ne disposait pas de codes tarifaires plus détaillés que les codes SH à six chiffres fournis par le demandeur.
Wobec braku współpracy ze strony tych producentów Komisja nie dysponowała żadnymi bardziej szczegółowymi kodami taryfowymi niż 6-cyfrowe kody HS przekazane przez wnioskodawcę.