On reçoit un petit cornet de pop-corn salé à l'entrée du cinéma.
Przy wejściu do kina dostaje się mały rożek słonego popcornu.
Elle a choisi un cornet à la vanille avec du chocolat fondu dessus.
Wybrała rożek waniliowy z polewą z roztopionej czekolady na wierzchu.
Le musicien a sorti son cornet brillant avant de rejoindre l'orchestre municipal sur scène.
Muzyk wyjął swój lśniący kornet, po czym dołączył na scenie do miejskiej orkiestry.
Le jeune élève a soufflé timidement dans son cornet, produisant quelques notes encore hésitantes.
Młody uczeń nieśmiało zadął w kornet, wydobywając z niego kilka jeszcze niepewnych dźwięków.
Après un moment de tension, le cornet à dés a révélé la combinaison gagnante.
Po chwili napięcia, kubek z kośćmi ujawnił zwycięską kombinację.
Il a fait glisser le cornet à dés vers son ami pour son tour.
Przesunął kubek z kośćmi w stronę przyjaciela, by ten mógł wykonać swój ruch.
Le glacier verse les cacahuètes grillées dans un cornet avant de les peser.
Lodziarz wsypuje prażone orzeszki do papierowego rożka, zanim je zważy.
Elle a glissé quelques biscuits dans un cornet avant de partir en promenade.
Wsadziła kilka herbatników do papierowego rożka, zanim wyszła na spacer.
Un cornet de marrons fumant réchauffe ses mains pendant qu'il attend le bus.
Gorący rożek z kasztanami ogrzewa mu dłonie, gdy czeka na autobus.
Le pâtissier décore chaque cornet à la crème avec un filet de chocolat noir.
Cukiernik ozdabia każdy rożek z kremem cienką strużką gorzkiej czekolady.
Il choisit soigneusement une frite très longue parmi toutes celles du cornet.
Spośród wszystkich w rożku wybrał sobie jednego, wyjątkowo długiego fryta.
Un vendeur passait en criant qu'il restait seulement un cornet de crème glacée.
Przechodził sprzedawca i wołał, że został już tylko jeden rożek lodowy.
Dans la boulangerie, un cornet transparent contient des amandes enrobées de sucre.
W piekarni przezroczysty rożek wypełniony jest migdałami w cukrowej polewie.