Un corpus équilibré doit contenir des textes variés, provenant de sources différentes.
Zrównoważony korpus powinien zawierać zróżnicowane teksty pochodzące z różnych źródeł.
Nous avons enregistré plusieurs conversations en thompson afin de constituer un corpus audio.
Nagraliśmy kilka rozmów w języku thompson, aby stworzyć korpus nagrań dźwiękowych.
Les critiques ont loué le corpus d'énigmes pour ses intrigues complexes et son symbolisme profond.
Krytycy chwalili zbiór zagadkowych dzieł za skomplikowane fabuły i głęboką symbolikę.
Plusieurs auteurs célèbres sont connus pour leurs contributions au corpus d'énigmes.
Kilku znanych autorów słynie ze swoich wkładów do zbioru dzieł zagadkowych.
Ce corpus témoigne d'une grande cohérence esthétique malgré les changements de période.
Ten dorobek świadczy o dużej spójności estetycznej, mimo zmian okresu twórczości.
Son corpus comprend tous les romans qu'il a publiés au cours de sa vie.
Jego dorobek obejmuje wszystkie powieści, które opublikował za życia.
Le professeur ajoute chaque année de nouveaux romans à son corpus d'étude.
Profesor co roku dodaje do swojego korpusu badawczego nowe powieści.
Le corpus de cet illustrateur jeunesse compte plus de cent albums publiés.
Dorobek tego ilustratora książek dla dzieci obejmuje ponad sto wydanych albumów.
Dans ce corpus de décisions juridiques, plusieurs mots clés reviennent très fréquemment.
W tym korpusie orzeczeń sądowych pewne słowa kluczowe pojawiają się wyjątkowo często.
Ce corpus de contes traditionnels africains sert de base à leur projet pédagogique.
Ten korpus tradycyjnych afrykańskich opowieści stanowi podstawę ich projektu dydaktycznego.
Ce corpus d'interviews écrites sert de base à notre analyse du vocabulaire politique.
Ten korpus spisanych wywiadów stanowi podstawę naszej analizy słownictwa politycznego.
Ce petit corpus de messages publicitaires permet déjà d'identifier certaines stratégies de persuasion.
Nawet ten niewielki korpus haseł reklamowych pozwala już wychwycić pewne strategie perswazyjne.
Le corpus de ce poète est relativement restreint, mais chaque texte est marquant.
Dorobek tego poety jest stosunkowo skromny, ale każdy tekst robi wielkie wrażenie.