We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je ne peux cracker le cryptage de haute qualité sans une importante augmentation de cycles CPU.
Nie złamię zaawansowanego szyfrowania bez wzrostu cykli procesora.
Cependant, pour les fichiers statiques, vous perdez des cycles CPU pour compresser le même contenu plusieurs fois.
Jednak dla plików statycznych marnuje sie cykle CPU do kompresji w kółko tych samych treści.
Toute séquence qui ne fait rien que consommer des cycles CPU sans restriction démontrera ce phénomène.
Każdy niehamowany wątek, który nie robi nic poza zużywaniem cykli CPU, ujawni ten fenomen.
Malheureusement, vous trouverez que ce seul processus, fonctionnant en priorité normale, affame réellement tant les autres processus de cycles CPU que le système pédale jusqu'à presque s'arrêter - même l'arrêt du processus incriminé est très difficile.
Niestety użytkownik odkryje, że ten jeden proces jest cyklożerny do tego stopnia, że pozbawia on czasu CPU innych procesów, co doprowadza do zawieszenia się systemu - nawet zakończenie tego procesu jest bardzo trudne.
L'outil IMS High Performance Load vous épargne temps et argent en réduisant les cycles CPU et le temps d'exécution requis pour le chargement et la restructuration des bases IMS.
Narzędzie IMS High Performance Load przynosi oszczędność czasu i pieniędzy, ograniczając czas procesora i środowiska wykonawczego zużywany na ładowanie i reorganizację baz danych IMS.
Emilio Brambilla a indiqué qu'il manque aux disques IDE une bonne gestion de commandes sérialisées et Donovan Baarda a noté que les opérations IDE consomment plus de cycles CPU que les opérations SCSI.
Emilio Brambilla wskazał, że w IDE brakuje dobrego kolejkowania poleceń, a Donovan Baarda zaznaczył, że operacje IDE pochłaniają więcej cykli procesora, niż analogiczne operacje SCSI.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.