We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la question orale de Josep Borrell Fontelles, au nom de la commission du développement, à la Commission, sur un traité international pour l'interdiction des sous-munitions: suivi de la déclaration d'Oslo - B6-0320/2007).
pytania ustnego do Komisji dotyczącego międzynarodowego traktatu zakazującego stosowania amunicji kasetowej w następstwie deklaracji z Oslo, skierowanego przez Josepa Borrella Fontellesa, w imieniu Komisji Rozwoju - B6-0320/2007).
Un message de Josep Borrell, Président du Parlement européen, a été diffusé à l'assemblée.
Wystąpienie Josepa Borrella, przewodniczącego Parlamentu Europejskiego zostało transmitowane na telebimie.
Question orale de Josep BORRELL FONTELLES (PSE, ES)
Le site de Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen Le courrier du citoyen est un service qui permet à chaque citoyen de prendre contact avec le Parlement européen qui veillera à répondre à ses questions.
Strona Josepha Borrella Fontellesa, Przewodniczącego Parlamentu Europejskiego Korespondencja z obywatelami jest narzędziem, które umożliwia obywatelom kontaktowanie się z Parlamentem Europejskim, który dokłada wszelkich starań, by udzielić odpowiedzi na ich pytania.
De 11 heures à 11 h 30 sous la Présidence de Josep Borrell Fontelles, le Parlement se réunit en séance solennelle à l'occasion de la visite de Mme Leyla Zana, lauréate du Prix Sakharov en 1995.
W godzinach od 11.00 do 11.30 Parlament, pod przewodnictwem Josepa Borrella Fontellsa, obradował na uroczystym posiedzeniu z okazji wizyty Leyli Zany, laureatki Nagrody im. Sacharowa w 1995 r.
Visite de Josep Borrell en Inde : le point sur les relations UE-Inde
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.