We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code-share
o dzieleniu oznakowania
o wspólnym kodzie
Il convient de clarifier la situation des droits acquis en cas d'accord d'opérations communes, de partage de code ou de franchise.
Powinna zostać uściślona sytuacja z "prawami dziadka" w przypadku wspólnych operacji, wspólnej rezerwacji miejsc lub umowy franczyzowej.
La proposition autorise une exception pour les accords de partage de code de manière à ne pas décourager ce type d'accord permettant particulièrement aux petits transporteurs aériens d'offrir un réseau plus large à leurs passagers.
Wniosek dopuszcza wyjątek w przypadku porozumień o wspólnym kodzie, aby nie zniechęcać do tego typu zawierania porozumień, które umożliwiają zwłaszcza małym przewoźnikom lotniczym oferowanie pasażerom szerszej sieci połączeń.
de satisfaire à des exigences spécifiques lorsqu'ils concluent des accords de partage de code ou des contrats de location
spełniali szczegółowe wymogi podczas zawierania umów w sprawie dzielenia oznaczeń linii lub umów leasingu
Lorsque des transporteurs aériens opèrent dans le cadre d'un accord de partage de code, les informations relatives aux différents codes désignant les transporteurs individuels figurent clairement, sans répétition, et le transporteur effectuant réellement le vol est désigné.
Jeżeli przewoźnicy lotniczy działają w ramach porozumień o wspólnym kodzie, to wyraźnie i bez dublowania podane są informacje o poszczególnych kodach identyfikacyjnych przewoźników, wskazany jest także przewoźnik rzeczywiście obsługujący lot.
Lorsque des transporteurs aériens opèrent dans le cadre d'un accord de partage de code, chacun des transporteurs aériens concernés - qui ne sont pas plus de deux - est autorisé à bénéficier d'un affichage séparé indiquant son propre code d'identification.
Jeżeli przewoźnicy lotniczy współpracują zgodnie z porozumieniami o dzieleniu oznakowania linii, każdy z zainteresowanych przewoźników lotniczych - nie więcej niż dwóch - ma możność oddzielnego wyświetlania w wykazie przy użyciu indywidualnego kodu oznaczenia przewoźnika.
Les transporteurs auront la faculté de conclure des accords commerciaux, comme des accords de partage de code, qui revêtent une grande importance pour les compagnies desservant un nombre important de destinations, mais aussi de définir leurs tarifs dans le respect du droit de la concurrence.
Linie lotnicze będą mogły swobodnie zawierać porozumienia handlowe, na przykład umowy w sprawie wspólnej obsługi połączeń, które są ważne dla linii obsługujących znaczną liczbę destynacji, a także ustalać własne taryfy zgodnie z przepisami dotyczącymi konkurencji.
Les transporteurs auront la faculté de conclure des accords commerciaux, comme des accords de partage de code, qui revêtent une grande importance pour les compagnies desservant un nombre important de destinations, mais aussi de définir leurs tarifs dans le respect du droit de la concurrence.
Linie lotnicze będą miały swobodę przystępowania do porozumień handlowych, takich jak umowy o dzieleniu oznakowania linii, które mają duże znaczenie dla linii obsługujących znaczną liczbę tras, oraz swobodę ustalania własnych taryf zgodnych z prawem o konkurencji.
le transporteur qui présente un programme de vols pour une ou plusieurs lignes dans le cadre de l'accord de partage de code est responsable du respect de ce programme
Przewoźnicy oferujący rozkład lotów na jedną lub kilka tras w systemie "code-share" będą odpowiedzialni za wykonanie rozkładu.
les transporteurs qui concluent un accord de partage de code devront déclarer expressément qu'ils répondent solidairement du respect des obligations de service public et des conséquences découlant d'un manquement à ces obligations, y compris des amendes administratives
Przewoźnicy, którzy podpisują umowę "code-share", muszą wyraźnie oświadczyć, że ponoszą zbiorową odpowiedzialność za wypełnienie zobowiązań z tytułu świadczenia usług użyteczności publicznej, jak również za konsekwencje niewypełnienia tych zobowiązań, łącznie z karami administracyjnymi.
Sans préjudice des exigences de l'Union européenne en matière de sécurité applicables aux exploitants et aéronefs de pays tiers, un exploitant certifié conformément à la présente partie ne conclut un accord de partage de code d'identification avec un exploitant d'un pays tiers qu'après
Bez uszczerbku dla stosownych unijnych wymagań bezpieczeństwa dotyczących operatorów i statków powietrznych z państw trzecich, operator certyfikowany zgodnie z niniejszą częścią zawiera umowę w sprawie dzielenia oznaczeń linii (code-share agreement) z operatorem z państwa trzeciego wyłącznie po
Pour accéder aux sites Web de nos partenaires de partage de code, cliquez ici.
Aby zobaczyć linki do stron internetowych naszych parterów Code Share należy kliknąć tutaj.
Lorsqu'il met en œuvre l'accord de partage de code d'identification, l'exploitant surveille et évalue régulièrement le respect permanent des normes applicables de l'OACI par l'exploitant du pays tiers.
Realizując umowę w sprawie dzielenia oznaczeń linii, operator monitoruje i regularnie ocenia aktualny stan spełniania stosownych norm ICAO przez operatora z państwa trzeciego.
Veuillez noter que chaque partenaire de partage de code peut avoir ses propres règles quant aux vols/trajets qu'il opère, ce qui peut vous concerner en tant que passager et différer des règles que nous suivons.
Należy pamiętać, że każda linia partnerska Code Share może posiadać przepisy dotyczące realizowanych lotów, którym podlegają Pasażerowie podróżujący na pokładzie samolotu linii partnerskiej, a które mogą się różnić od przepisów niniejszych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.