We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programowania ma
Chaque langage de programmation a plusieurs fonctions intégrées pour les tâches courantes.
Każdy język programowania ma kilka funkcji wbudowanych do wykonywania typowych zadań.
Chaque langage de programmation a des règles spécifiques pour l'utilisation de son caractère d'échappement.
Każdy język programowania ma specyficzne zasady dotyczące stosowania znaków sterujących.
Chaque langage de programmation a ses règles pour définir les modificateurs d'accès.
Każdy język programowania ma swoje zasady definiowania modyfikatorów dostępu.
Chaque langage de programmation a sa propre syntaxe et structure uniques.
Każdy język programowania ma swoją unikalną składnię i strukturę.
Si un interpréteur de langage de programmation a une licence qui est incompatible avec la GPL, puis-je l'utiliser pour exécuter des programmes régis par la GPL ?
Jeśli interpreter pewnego języka programowania ma licencję, która jest niezgodna z GPL, to czy mogę na nim uruchamiać programy objęte GPL?
Une grave erreur de programmation a conduit à des calculs incorrects dans le rapport financier.
La tâche de programmation a servi d'épreuve du feu, évaluant la capacité de l'équipe à résoudre des problèmes.
Zadanie programistyczne służyło jako sprawdzian, oceniający zdolność zespołu do rozwiązywania problemów.
Un travail de programmation a été nécessaire pour adapter le logiciel de gestion des exploitations agricoles disponible et le faire communiquer avec les lecteurs et les bases de données centrales.
Prace programistyczne były konieczne dla dostosowania dostępnego oprogramowania zarządzania gospodarstwem do łączności z czytnikami oraz z centralnymi bazami danych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.