Download for Windows Premium
Publiciteit
demande de reprogrammation

Vertaling van "demande de reprogrammation" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wniosku o przeprogramowanie
wniosek o przeprogramowanie
Si la demande de reprogrammation précise que certains programmes ou priorités doivent faire l'objet d'une augmentation, ceux-ci ne devraient pas être affectés par la suspension car ils sont considérés comme essentiels au moment où la suspension doit être appliquée.
W przypadkach, w których programy i priorytety zostały wybrane we wniosku o przeprogramowanie jako wymagające zwiększenia, nie powinny one podlegać zawieszeniu, ponieważ są uznawane za kluczowe w chwili zastosowania zawieszenia.
Par ailleurs, la Commission peut également désigner ponctuellement, dans sa demande de reprogrammation, les programmes et les priorités devant être revus à la baisse, auquel cas elle en expose les raisons sous-jacentes.
Co więcej, Komisja może, w niektórych przypadkach, wskazać we wniosku o przeprogramowanie także programy i priorytety, które należy ograniczyć, a wówczas wskaże podstawy takiego działania.
Le règlement ne mentionne pas le degré de précision que doit revêtir la demande, c'est-à-dire si elle doit faire référence aux programmes et aux priorités qui seraient positivement et négativement affectés par la demande de reprogrammation.
Rozporządzenie nie precyzuje, jak szczegółowy ma być wniosek, tj. czy ma odnosić się do programów i priorytetów, na które wniosek o przeprogramowanie miałby pozytywny i negatywny wpływ.
Néanmoins, il peut être tenu compte, le cas échéant, de la survenue de circonstances exceptionnelles dans un État membre, par exemple de la contraction de son PIB réel pendant deux années consécutives ou plus précédant la demande de reprogrammation.
Niemniej w stosownych przypadkach można rozważyć wyjątkową sytuację państwa członkowskiego, taką jak zmniejszenie jego realnego PKB w dwóch lub ponad dwóch kolejnych latach poprzedzających wniosek o przeprogramowanie.
Lorsqu'un État membre a soumis les documents nécessaires dans les délais prévus, la Commission procède, à la lumière de sa demande de reprogrammation, à un audit de la qualité des modifications proposées.
Jeżeli państwo członkowskie przedłożyło niezbędne dokumenty w terminie, Komisja, biorąc pod uwagę swój wniosek o przeprogramowanie, przeprowadzi kontrolę jakości proponowanych poprawek.
Le volume de l'augmentation ou de la réduction des programmes et des priorités est-il conforme à l'évaluation de la Commission dans sa demande de reprogrammation?
Czy wymiar rozbudowania/ograniczenia programów i priorytetów jest zgodny z oceną Komisji zawartą w jej wniosku o przeprogramowanie?
Dans toute demande de reprogrammation, la Commission invite un État membre à réviser son accord de partenariat et ses programmes.
W każdym wniosku o przeprogramowanie Komisja zwróci się do państwa członkowskiego o dokonanie przeglądu umowy partnerstwa i programów.
Dans sa demande de reprogrammation, la Commission fournit également un exposé des répercussions financières attendues.
We wniosku o przeprogramowanie Komisja określi także oczekiwane skutki finansowe.
Une demande de reprogrammation peut concerner individuellement un Fonds ESI donné ou plusieurs Fonds structurels (c'est-à-dire le FEDER et le FSE).
Wniosek o przeprogramowanie może być złożony w ramach poszczególnych EFSI lub horyzontalnie w ramach funduszy strukturalnych (tj. EFRR i EFS).
Une fois que les sillons sont attribués, les droits contractuels du candidat incluent en principe le droit de rejeter ou d'approuver une demande de reprogrammation présentée par le gestionnaire de l'infrastructure.
Po przydzieleniu tras pociągów prawa umowne wnioskodawcy obejmą prawo do odrzucenia lub zatwierdzenia wniosku o zmianę rozkładu przedłożonego przez zarządcę infrastruktury.
La Commission justifie en bonne et due forme toute demande de reprogrammation et fournit suffisamment de détails concernant les programmes et les priorités à renforcer ou à revoir à la baisse, en fonction de chaque situation, en indiquant notamment les répercussions financières attendues.
Komisja będzie należycie uzasadniać wszelkie wnioski o przeprogramowanie i przedstawiać wystarczające informacje na temat programów i priorytetów, które mają być wzmocnione lub zredukowane odpowiednio w konkretnym przypadku, a także wskaże oczekiwane skutki finansowe.
Une demande de reprogrammation n'est formulée que si la révision de l'accord de partenariat et des programmes est susceptible d'apporter une réponse plus efficace aux problèmes structurels recensés dans les recommandations pertinentes du Conseil dans le cadre des programmes d'ajustement macroéconomique.
Wniosek o przeprogramowanie będzie inicjowany jedynie w przypadku, gdy zmiana umowy partnerstwa i programów może mieć lepszy wpływ na rozwiązanie problemów strukturalnych zidentyfikowanych w odpowiednich zaleceniach Rady w programach dostosowań makroekonomicznych.
La Commission ne propose pas de suspension des programmes ou priorités dont les ressources doivent être revues à la hausse à la suite d'une demande de reprogrammation ou qui sont considérés comme essentiels.
Komisja nie będzie proponować zawieszenia programów ani priorytetów, które mają zostać zwiększone w wyniku przeprogramowania lub które są uważane za kluczowe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor demande de reprogrammation in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 22 ms.