Download for Windows Premium
Publiciteit
devrait consister

Vertaling van "devrait consister" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
powinno być
powinna polegać
powinna składać
powinno polegać
powinien składać
powinna być
La prochaine étape devrait consister à réaliser des avancées dans l'acquisition et l'application de modules.
Następnym krokiem powinno być osiągnięcie przełomu w pozyskiwaniu i stosowaniu modułów.
L'objectif central devrait consister à instaurer un secteur de l'aviation civile durable sur le plan écologique.
Centralnym celem powinno być utworzenie społecznie i ekologicznie zrównoważonego przemysłu lotnictwa cywilnego.
Maintenant, je pense que la vraie éducation aux sciences devrait consister à donner une voix aux gens et leur permettre d'exprimer cette opinion, Donc j'ai demandé à Amy d'être la dernière voix dans cette courte histoire.
Prawdziwa edukacja w zakresie nauk ścisłych powinna polegać według mnie na dawaniu ludziom głosu i możliwości jego wyrażenia, więc poprosiłem Amy aby była ostatnim głosem w tej krótkiej opowieści.
La thérapie devrait consister en plusieursétapes.
Terapia powinna składać się z kilku podstawowychetapy.
Le rôle de cette instance devrait consister à garantir le fonctionnement cohérent du système d'exclusion.
Rolą zespołu powinno być zapewnienie spójnego funkcjonowania systemu wykluczania.
L'une des priorités absolues devrait consister à soutenir le développement du capital humain à l'échelon régional.
Wspieranie rozwoju zasobów ludzkich w regionach powinno być jednym z kluczowych priorytetów.
Le but de l'éducation devrait consister à acquérir de l'habileté, rechercher la sagesse, réaliser son individualité et atteindre les valeurs spirituelles.
Celem zdobywania wykształcenia powinno być nabywanie umiejętności, pogoń za mądrością, realizacja osobowości i przyswajanie wartości duchowych.
La tâche de l'administrateur spécial devrait consister à prendre toutes les mesures nécessaires et à promouvoir des solutions pour redresser la situation financière de l'établissement.
Zadaniem tymczasowego administratora powinno być wykonywanie wszelkich powierzonych mu uprawnień z myślą o propagowaniu rozwiązań służących poprawie sytuacji finansowej instytucji.
Notre objectif devrait consister à passer complètement aux énergies renouvelables d'ici 2050.
Naszym celem powinno być całkowite przejście na energię odnawialną do roku 2050.
Une des priorités premières devrait consister à garantir les investissements publics et privés afin d'accroître de manière générale la qualité, l'efficacité et la capacité de l'infrastructure.
Priorytetami w tym zakresie powinno być zapewnienie publicznych i prywatnych inwestycji mających na celu zwiększenie ogólnej jakości, efektywności i wydajności infrastruktury.
Dans certains cas, de nouvelles infrastructures peuvent s'avérer nécessaires, mais la première étape devrait consister à étudier les possibilités offertes par une meilleure utilisation des infrastructures existantes.
W niektórych przypadkach niezbędna może okazać się nowa infrastruktura, jednak pierwszym krokiem powinno być znalezienie rozwiązań dla lepszego wykorzystania istniejącej infrastruktury.
La tâche de l'administrateur spécial devrait consister à prendre toutes les mesures nécessaires et à promouvoir des solutions pour redresser la situation financière de l'établissement.
Zadaniem zarządcy nadzwyczajnego powinno być podejmowanie wszystkich niezbędnych środków mających na celu poprawę sytuacji finansowej instytucji, a także propagowanie rozwiązań służących temu celowi.
L'élément central de toutes les politiques en rapport avec les soins de santé devrait consister à assurer l'accès pour tous.
Kamieniem węgielnym każdej polityki dotyczącej opieki zdrowotnej powinno być zapewnienie do niej powszechnego dostępu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devrait consister in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 123. Exact: 123. Verstreken tijd: 43 ms.