Sa grand-mère lui a offert des draps faits main pour son nouvel appartement.
Jego babcia podarowała mu ręcznie robioną pościel do nowego mieszkania.
Elle a acheté des draps en coton doux pour mieux dormir pendant l'été.
Kupiła pościel z delikatnej, miękkiej bawełny, żeby lepiej sypiać latem.
Cette vieille armoire en chêne contient encore les draps brodés de ma grand-mère.
Ta stara dębowa szafa wciąż kryje haftowane prześcieradła po mojej babci.
Je dois blanchir ces draps, ils sont devenus gris après plusieurs lavages.
Muszę wybielić te prześcieradła, bo po kilku praniach zrobiły się szare.
Dormir dans des draps propres et hygiéniques améliore aussi la qualité du sommeil.
Spanie w świeżej, czystej i higienicznej pościeli poprawia jakość snu.
Je n'arrive jamais à retrouver les taies d'oreiller assorties à mes draps.
Nigdy nie mogę znaleźć pasujących poszewek na poduszki do mojej pościeli.
Mets une serviette sous toi, l'huile de massage peut tacher les draps.
Połóż pod siebie ręcznik, bo olejek do masażu może poplamić pościel.
Ma grand-mère prétend que la javel enlève toutes les taches sur les draps blancs.
Moja babcia twierdzi, że wybielacz usuwa wszystkie plamy z białej pościeli.
Je refuse de dormir dans des draps pas lavés, ça me dégoûte vraiment.
Nie zgadzam się spać w nieświeżej pościeli, naprawdę mnie to obrzydza.
Il déteste changer les draps, mais il adore l'odeur du linge propre.
Nie znosi zmieniać pościeli, ale uwielbia zapach świeżego prania.
Ma grand-mère cache toujours un sachet de lavande dans ses armoires pleines de draps.
Moja babcia zawsze chowa woreczek z lawendą w szafach wypchanych pościelą.
Tous les draps étaient soigneusement empilés et étiquetés dans l'armoire à linge.
Wszystkie pościele były starannie poskładane i opisane w szafie z bielizną.
Cette usine s'occupe uniquement du blanchiment des draps pour plusieurs grandes marques.
Ta fabryka zajmuje się wyłącznie bieleniem prześcieradeł dla kilku dużych marek.