Leur compte en devises sert à payer les fournisseurs américains directement en dollars.
Ich rachunek walutowy służy do opłacania amerykańskich dostawców bezpośrednio w dolarach.
Son compte en devises lui permet de recevoir des paiements de clients étrangers en toute simplicité.
Jego rachunek walutowy pozwala mu bezproblemowo przyjmować płatności od zagranicznych klientów.
Nos contrats d'exportation sont toujours rédigés en devises pour simplifier les transactions.
Nasze kontrakty eksportowe zawsze sporządzamy w walutach obcych, żeby uprościć rozliczenia.
Les opérations de financement en devises comportent toujours un risque de change important.
Operacje finansowania w walutach obcych zawsze wiążą się z istotnym ryzykiem kursowym.
Cette boutique accepte uniquement les paiements en devises pendant la haute saison touristique.
Ten sklep w szczycie sezonu turystycznego przyjmuje wyłącznie płatności w walutach obcych.
Les banques doivent respecter strictement la réglementation des changes lors des opérations en devises.
Banki muszą ściśle przestrzegać przepisów dewizowych przy wszelkich operacjach w walutach obcych.
Le contrat précise que l'indemnisation sera versée en devises sur un compte étranger.
W umowie zapisano, że odszkodowanie zostanie wypłacone w walutach obcych na konto zagraniczne.
Les investisseurs aiment détenir une partie de leur épargne en devises pour diversifier leurs risques.
Inwestorzy lubią trzymać część swoich oszczędności w walutach obcych, żeby zdywersyfikować ryzyko.
Les banques doivent déclarer quotidiennement leurs transactions en devises à l'office des changes national.
Banki są zobowiązane codziennie zgłaszać swoje operacje w walutach obcych do krajowego urzędu dewizowego.
Pour ce voyage d'affaires, toutes les dépenses de l'hôtel seront comptabilisées en devises.
W przypadku tej podróży służbowej wszystkie wydatki hotelowe będą rozliczane w walutach obcych.
La banque autorise désormais les retraits en devises directement aux distributeurs automatiques du centre-ville.
Bank umożliwia teraz wypłaty w walutach obcych bezpośrednio z bankomatów w centrum miasta.
Les bénéfices sont affichés en devises pour faciliter la comparaison avec les marchés étrangers.
Zyski są podawane w walutach obcych, żeby łatwiej było je porównywać z rynkami zagranicznymi.
Les salaires des expatriés sont souvent calculés en devises, puis convertis chaque mois.
Wynagrodzenia ekspatów często wyliczane są w walutach obcych, a dopiero potem co miesiąc przeliczane.