Une simple recherche en ligne a révélé que l'escroc avait plusieurs alias.
Proste wyszukiwanie w internecie ujawniło, że oszust miał wiele pseudonimów.
Chaque escroc espère trouver un pigeon prêt à croire à leurs mensonges.
Każdy oszust marzy o znalezieniu frajera, który uwierzy w jego kłamstwo.
Le film raconte la duperie d'un escroc qui manipule une famille naïve.
Film opowiada o oszustwie naciągacza, który manipuluje łatwowierną rodziną.
Sa carrière d'escroc n'a pas duré longtemps ; il est devenu trop connu.
Jego kariera naciągacza nie trwała długo; stał się zbyt rozpoznawalny.
Il était déterminé à démasquer l'escroc qui ciblait les personnes âgées.
Był zdeterminowany, by dopaść oszusta, który atakował osoby starsze.
Un escroc a tenté de décevoir ma mère en se faisant passer pour un banquier.
Oszust próbował naciągnąć moją mamę, podając się za pracownika banku.
Elle a découvert trop tard que sa meilleure amie était une escroc habile.
Zbyt późno odkryła, że jej najlepszy przyjaciel był zręcznym oszustem.
Les offres alléchantes de l'escroc visent à égarer les victimes vulnérables.
Kuszące oferty oszusta mają na celu zwieść na manowce wrażliwe ofiary.
Les autorités locales cherchaient l'escroc qui avait disparu après sa dernière combine.
Lokalne władze poszukiwały oszusta, który zniknął po swoim ostatnim oszustwie.
Il était difficile de croire que le charmant inconnu était un escroc déguisé.
Trudno było uwierzyć, że czarujący nieznajomy był przebranym oszustem.
La confiance funeste qu'il accordait à cet escroc lui a coûté toutes ses économies.
Zgubne zaufanie, jakim obdarzył tego oszusta, kosztowało go wszystkie oszczędności.
Son scepticisme l'a sauvée de devenir une autre victime de l'escroc.
Jej sceptycyzm uratował ją przed staniem się kolejną ofiarą oszusta.
La police a finalement arrêté l'escroc après une longue et frustrante chasse.
Policja w końcu aresztowała oszusta po długim i frustrującym pościgu.