La méthode employée ici est simple et facilement compréhensible pour les débutants.
Metoda zastosowana tutaj jest prosta i łatwa do zrozumienia dla początkujących.
La robe bleu marin qu'elle a choisie est simple mais très élégante.
Wybrana przez nią ciemnogranatowa sukienka jest prosta, ale bardzo elegancka.
Cette phrase allemande est simple, je peux te la rendre en français rapidement.
To niemieckie zdanie jest proste, mogę ci je szybko przełożyć na francuski.
La table est simple, mais le napperon décoratif la rend vraiment élégante.
Stół jest prosty, ale ozdobny bieżnik sprawia, że wygląda naprawdę elegancko.
La robe est simple, mais une piqûre discrète au milieu donne un joli relief.
Sukienka jest prosta, ale dyskretne przeszycie na środku ładnie nadaje jej kształtu.
Cette robe d'été est simple, juste une rayure verte sur un tissu crème.
Ta letnia sukienka jest prosta - tylko zielony pasek na kremowym materiale.
La prose de ce conte est simple, ce qui le rend accessible aux enfants.
Proza tej baśni jest prosta, dzięki czemu dzieci łatwo ją rozumieją.
Ta robe est simple, alors que la sienne brille avec de nombreux motifs colorés.
Twoja sukienka jest prosta, natomiast jej błyszczy mnóstwem kolorowych wzorów.
Le rideau est simple, mais un joli dessin de fleurs le rend vraiment élégant.
Zasłona jest prosta, ale ładny kwiatowy wzór naprawdę dodaje jej elegancji.
Le nouveau logo de l'entreprise est simple mais vraiment agréable à regarder.
Nowe logo firmy jest proste, ale naprawdę przyjemne dla oka.
Cette serviette est simple, sans aucune bordure décorative ni motif particulier.
Ten ręcznik jest prosty, bez żadnego ozdobnego obszycia ani wzorków.
Le plat traditionnel de ma grand-mère est simple, mais incroyablement fort en goût.
Tradycyjne danie mojej babci jest proste, ale niesamowicie wyraziste w smaku.
Le thème principal est simple, mais son développement mélodique est étonnamment subtil.
Główny temat jest prosty, ale jego rozwinięcie melodyczne okazuje się zaskakująco subtelne.