Assurez-vous d'exploiter pleinement ce potentiel et de motiver de la même manière vos collaborateurs.
Après acceptation d'une demande de réutilisation, les organismes du secteur public devraient mettre les documents à disposition dans un délai permettant d'exploiter pleinement leur potentiel économique.
Po udzieleniu zgody na wniosek o ponowne wykorzystywanie organy sektora publicznego powinny udostępnić dokumenty na okres umożliwiający pełne wykorzystanie ich potencjału ekonomicznego.
Pour exploiter pleinement cette opportunité, il faut préparer un dossier clair et convaincant.
Une bonne posture permet d'exploiter pleinement sa force humaine sans se blesser.
Les États membres devraient exploiter pleinement le soutien apporté par ces agences pour lutter contre la criminalité en menant des actions communes.
Państwa członkowskie powinny w pełni wykorzystywać pomoc agencji w celu zwalczania przestępczości poprzez wspólnie podejmowane działania.
Il a réalisé qu'il devait changer de carrière pour exploiter pleinement son potentiel.
Zrozumiał, że musi zmienić branżę, aby w pełni wykorzystać swój potencjał.
Ne savent pas exploiter pleinement l'architecture du processeur.
Nie mają pojęcia, jak w pełni wykorzystać architekturę procesora.
Chaque ressource humaine doit recevoir une formation adaptée afin d'exploiter pleinement son potentiel dans l'entreprise.
Każdy pracownik powinien otrzymać odpowiednie szkolenie, aby w pełni wykorzystać swój potencjał w firmie.
Elle doit à présent mettre en place les conditions pour exploiter pleinement leur potentiel.
Teraz musi stworzyć odpowiednie warunki, aby w pełni wykorzystać ich potencjał.
Sa promotion a été un soulagement car son ancien poste ne lui permettait pas d'exploiter pleinement ses talents.
Jej awans był ulgą, ponieważ poprzednie stanowisko nie pozwalało jej w pełni wykorzystać swoich umiejętności.
Je suis également convaincu de la nécessité d'exploiter pleinement ces systèmes et applications en temps utile.
Jestem również przekonany, że musimy w pełni wykorzystać przedmiotowe systemy oraz ich zastosowanie w odpowiednim czasie.
Par ailleurs, le patrimoine culturel et archéologique de la région représente un atout important qu'il convient d'exploiter pleinement.
Ponadto dziedzictwo kulturowe i archeologiczne tego regionu jest dużym atutem, który trzeba w pełni wykorzystać.
Il nous faut exploiter pleinement les mécanismes du marché, en utilisant des mesures de stimulation appropriées pour soutenir les investissements.
Musimy w pełni wykorzystać mechanizmy rynkowe stymulowane odpowiednimi zachętami rynkowymi, aby wesprzeć te inwestycje.