Download for Windows Premium
Publiciteit
expression verbale
Definitie
façon de communiquer ses idées et sentiments par la parole  ... See more
sposób wypowiadania
ekspresja werbalna
wypowiedź ustna
Une expression verbale polie peut désamorcer un conflit qui semblait pourtant inévitable.
Uprzejmy sposób wypowiadania się potrafi rozładować konflikt, który wydawał się nie do uniknięcia.
Son expression verbale agressive a blessé ses collègues, malgré l'exactitude de ses arguments.
Jego napastliwy sposób wypowiadania się zranił współpracowników, mimo że miał rację w swoich argumentach.
Elle suit une thérapie pour améliorer l'expression verbale de ses émotions et de ses besoins.
Chodzi na terapię, żeby lepiej radzić sobie z ustnym wyrażaniem swoich emocji i potrzeb.
Son expression verbale, lente et posée, donne une impression de grande maîtrise de soi.
Mówi powoli i spokojnie, co sprawia wrażenie, że doskonale panuje nad sobą.
Chez ce patient, l'expression verbale est altérée, mais la compréhension reste globalement intacte.
U tego pacjenta pojawiają się zaburzenia mowy, ale rozumienie wypowiedzi jest w dużej mierze zachowane.
Son expression verbale était si claire que tout le monde a compris immédiatement ses intentions.
Mówił tak jasno, że wszyscy od razu zrozumieli, jakie ma zamiary.
L'interview demande une expression verbale concise, mais suffisamment détaillée pour répondre clairement aux questions.
Podczas wywiadu trzeba mówić zwięźle, ale na tyle szczegółowo, żeby jasno odpowiedzieć na pytania.
Dans ce métier, une bonne expression verbale est indispensable pour expliquer les procédures aux clients.
W tym zawodzie trzeba umieć jasno się wypowiadać, żeby dobrze wyjaśniać klientom procedury.
Dans cette famille, l'expression verbale des émotions est encouragée dès le plus jeune âge.
W tej rodzinie od najmłodszych lat zachęca się dzieci, żeby otwarcie mówiły o swoich emocjach.
Pendant la réunion, son expression verbale manquait de précision, ce qui a créé plusieurs malentendus.
Podczas spotkania mówił w tak mało precyzyjny sposób, że doprowadziło to do wielu nieporozumień.
L'examen oral évalue surtout l'expression verbale et la capacité à structurer ses réponses.
Egzamin ustny sprawdza przede wszystkim umiejętność wypowiadania się i logicznego układania odpowiedzi.
L'enseignant encourage une expression verbale spontanée afin que les élèves osent poser des questions.
Nauczyciel zachęca uczniów, żeby swobodnie się wypowiadali i nie bali się zadawać pytań.
Il est bien connu que l'expression verbale, la racine de l'émotion peut aider à apporter la paix de l'esprit.
Jest powszechnie udokumentowane, że słowne wyrażenie źródła emocji przynosi spokój.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor expression verbale in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 15 ms.