Download for Windows Premium
Publiciteit
faufiles
Geflecteerde vorm van faufiler

Examples with "faufiles" and their translation in Pools

Tu ne te faufiles plus dans les ruelles.
Nie musisz już się nigdzie skradać.
Pourquoi tu me faufiles comme ça?
Dlaczego się tak skradasz?
Tu ne te faufiles plus dans les ruelles.
Nie musisz przemykać się zaułkami.
t'introduises chez la Mort te faufiles sous son nez...
do Krainy Śmierci, zakraść przed jej oblicze...

Andere resultaten

Alors ne vous faufilez pas vers moi dans un couloir sombre.
Więc proszę się za mną nie skradać w ciemnym korytarzu.
Faufilez-vous ici sans que Grayson ne vous voie et allumez le grill.
Zakradnijcie się, żeby Grayson was nie widział i przyjdźcie rozpalić grilla.
Faufilez-vous simplement, montez à l'étage, prenez l'ordinateur portable.
Po prostu zakradnij się, idź na górę i weź laptopa.
Faufilez-vous à travers chaque niveau et de tuer les gardes avant qu'ils ne vous voient.
Przemykać przez każdy poziom i zabij strażników zanim oni cię widzieć.
Vous installez le dernier miroir et vous faufilez par une ouverture dans le coin de la grande chambre.
Ustawiasz ostatnie lustro i wślizgujesz się przez otwór w rogu wielkiej komnaty.
En cas de doute, faufilez d'abord ; vous pourrez toujours retirer les points plus tard.
Jeśli nie masz pewności, najpierw sfastryguj; zawsze możesz później usunąć ściegi.
Faufilez devant les gardes et cambriolez en plusieurs maisons afin d'atteindre votre objectif.
Wymijaj strażników i włamuj się do rozmaitych domów, aby w ten sposób osiągnąć swój cel.
Nous allons nous faufilez à l'intérieur et leur mettre une balle dans la tête.
Zakradniemy się tam i poślemy mu kulkę w głowe.
Donc vous vous faufilez à travers la réception et vous trouvez un avocat,
Czyli przekradła się pani przez recepcję i znalazła młodszego prawnika,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met faufiles: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor faufiles in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 4. Verstreken tijd: 34 ms.