Ce personnage fictif voyage dans le temps pour réparer les erreurs de son passé.
Ten bohater fikcyjny podróżuje w czasie, żeby naprawić błędy swojej przeszłości.
Les élèves développent leurs compétences en calcul lorsqu'ils apprennent à gérer un petit budget fictif.
Uczniowie rozwijają swoje umiejętności rachunkowe, kiedy uczą się prowadzić fikcyjny, mały budżet.
Elle s'évade chaque soir dans un monde fictif en lisant des histoires fantastiques.
Każdego wieczoru ucieka w wymyślony świat, czytając fantastyczne opowieści.
Ce monde fictif ressemble à la Terre, mais les saisons y durent plusieurs années.
Ten wymyślony świat przypomina Ziemię, ale pory roku trwają tam po kilka lat.
Dans la nouvelle, un tribunal fictif formé d'enfants sanctionne les adultes malhonnêtes.
W opowiadaniu wyimaginowany trybunał złożony z dzieci wymierza kary nieuczciwym dorosłym.
Le poète décrit un tribunal fictif où les mots eux-mêmes sont accusés de trahison.
Poeta opisuje wyimaginowany trybunał, w którym same słowa stają przed sądem za zdradę.
On soupçonne le directeur d'avoir créé un emploi fictif pour son cousin.
Dyrektora podejrzewa się o stworzenie fikcyjnego etatu dla swojego kuzyna.
Le roman raconte le renversé d'un empire fictif, inspiré de plusieurs révolutions réelles.
Powieść opowiada o obaleniu fikcyjnego imperium, inspirowanym kilkoma prawdziwymi rewolucjami.
Ils ont créé un personnage fictif pour expliquer la situation aux enfants plus facilement.
Stworzyli wymyśloną postać, żeby łatwiej wyjaśnić dzieciom całą sytuację.
Un emploi fictif permet parfois de détourner discrètement une partie du budget municipal.
Fikcyjny etat bywa sposobem na ciche wyprowadzanie części środków z budżetu gminy.
Le nom fictif attribué au témoin figure uniquement dans le rapport confidentiel du juge.
Fikcyjne nazwisko nadane świadkowi widnieje wyłącznie w poufnym raporcie sędziego.
Le personnage fictif disparaît soudainement au milieu du livre, laissant le lecteur perplexe.
Postać fikcyjna nagle znika w połowie książki, zostawiając czytelnika w osłupieniu.
Après l'audit, plusieurs contrats d'emploi fictif ont été découverts et annulés.
Po audycie wykryto i unieważniono kilka umów dotyczących fikcyjnych etatów.