La somme réclamée par le fisc sera considérée comme payée dès demain matin.
Kwota żądana przez urząd skarbowy będzie od jutra rano uznana za uregulowaną.
Le propriétaire se plaint que son local commercial soit sous-évalué par le fisc.
Właściciel skarży się, że urząd skarbowy zaniża wartość jego lokalu użytkowego.
Selon la lettre reçue, le fisc soupçonne une dissimulation de revenus à l'étranger.
Zgodnie z otrzymanym pismem fiskus podejrzewa ukrywanie dochodów za granicą.
Après plusieurs rappels, le fisc a finalement saisi une partie de ses biens.
Po kilku ponagleniach fiskus w końcu zajął część jego majątku.
Ils espéraient un dégrèvement, mais le fisc a finalement refusé leur demande.
Liczyli na ulgę podatkową, ale skarbówka ostatecznie odrzuciła ich wniosek.
Grâce à une dénonciation anonyme, le fisc a retrouvé son compte caché au Luxembourg.
Dzięki anonimowemu donosowi skarbówka namierzyła jego tajne konto w Luksemburgu.
Le fisc réclame le remboursement du crédit d'impôt trop-perçu l'année dernière.
Urząd skarbowy domaga się zwrotu nadpłaconej ulgi podatkowej z zeszłego roku.
Le contrôleur du fisc est venu vérifier les déclarations de revenus du commerçant.
Kontroler z urzędu skarbowego przyszedł sprawdzić zeznania podatkowe właściciela sklepu.
Ils cachent leurs revenus illicites sur un compte à l'étranger, loin du fisc.
Ukrywają swoje nielegalne dochody na koncie za granicą, z dala od fiskusa.
Le fisc va prélever sur son compte les impôts en trois versements égaux.
Urząd skarbowy ściągnie z jego konta podatek w trzech równych ratach.
Chaque année, le fisc envoie un avis d'imposition à tous les contribuables.
Co roku urząd skarbowy wysyła decyzje podatkowe do wszystkich podatników.
Le fisc a mis en place un nouveau service en ligne pour faciliter les démarches.
Fiskus uruchomił nową usługę online, żeby ułatwić załatwianie spraw podatkowych.
Le fisc surveille particulièrement les personnes qui effectuent de gros achats en espèces.
Fiskus szczególnie uważnie przygląda się osobom dokonującym dużych zakupów za gotówkę.