Ma grand-mère garde encore ses gants en soie dans une boîte en bois.
Moja babcia wciąż trzyma swoje jedwabne rękawiczki w drewnianym pudełku.
La nouvelle maroquinerie propose aussi des ceintures et des gants en cuir.
Nowy sklep z galanterią skórzaną oferuje też skórzane paski i rękawiczki.
Les secouristes portent toujours des gants spéciaux lorsqu'ils manipulent du cyanure renversé.
Ratownicy zawsze zakładają specjalne rękawice, kiedy muszą posprzątać rozlany cyjanek.
Le jardinier secoue ses gants au-dessus du seau pour retirer la terre humide.
Ogrodnik trzepie rękawice nad wiadrem, żeby strząsnąć wilgotną ziemię.
Le brise-béton vibre tellement fort qu'il faut porter des gants spéciaux.
Młot pneumatyczny tak mocno wibruje, że trzeba zakładać specjalne rękawice.
Son écharpe rouge contraste joliment avec son manteau noir et ses gants gris.
Jego czerwony szalik ładnie kontrastuje z czarnym płaszczem i szarymi rękawiczkami.
Les gants taille unique sont un peu larges pour les mains des enfants.
Rękawiczki w uniwersalnym rozmiarze są trochę za duże na dziecięce dłonie.
Ses mains étaient pleines de cambouis après avoir réparé la voiture sans gants.
Jego ręce były umazane smarem po naprawianiu samochodu bez rękawiczek.
Elle a mis des gants jetables avant de nettoyer la salle de bain.
Założyła jednorazowe rękawiczki, zanim zabrała się za sprzątanie łazienki.
Les ouvriers portent des gants pour tanner les peaux sans abîmer leurs mains.
Robotnicy noszą rękawice, żeby przy wyprawianiu skór nie zniszczyć sobie rąk.
Après dix minutes sans gants en montagne, nous avons tous froid aux mains.
Po dziesięciu minutach w górach bez rękawiczek wszystkim nam zmarzły ręce.
Il met toujours des gants avant de prendre la balayette de toilettes pour nettoyer.
Zawsze zakłada rękawiczki, zanim weźmie szczotkę do toalety, żeby posprzątać.
Les gants de jardinage sont rangés par tailles sur le panneau d'accrochage vert.
Rękawice ogrodowe są poukładane według rozmiarów na zielonym panelu z haczykami.