Le juge a suspendu l'interrogatoire pour permettre au prévenu de consulter son avocat.
Sędzia przerwał przesłuchanie, aby umożliwić oskarżonemu konsultację z obrońcą.
Le policier a rompu l'interrogatoire quand l'avocat du suspect est finalement arrivé.
Policjant przerwał przesłuchanie, gdy w końcu pojawił się adwokat podejrzanego.
Je trouve ton interrogatoire un peu trop intime pour un simple premier rendez-vous.
Uważam, że twoje pytania są trochę zbyt osobiste jak na zwykłe pierwsze spotkanie.
Les bourreaux acharnés n'accordaient aucun répit à leurs victimes pendant l'interrogatoire.
Zajadli kaci nie dawali swoim ofiarom ani chwili wytchnienia podczas przesłuchania.
Le suspect semble constamment éviter le regard des policiers pendant l'interrogatoire tendu.
Podejrzany przez cały czas jakby unikał spojrzeń policjantów podczas napiętego przesłuchania.
Le prisonnier a fini par s'accuser après plusieurs heures d'interrogatoire intense.
Więzień w końcu przyznał się po kilku godzinach intensywnego przesłuchania.
La confession a été obtenue par contrainte, après des heures d'interrogatoire agressif.
Do przyznania się doprowadzono go siłą, po godzinach agresywnego przesłuchania.
Le détective a employé les grands moyens pendant l'interrogatoire pour obtenir des aveux.
Detektyw pokazał pazury podczas przesłuchania, aby uzyskać przyznanie się do winy.
Le détective glissa discrètement son badge de police dans sa poche après l'interrogatoire.
Detektyw dyskretnie wsunął odznakę policyjną do kieszeni po zakończeniu przesłuchania.
Le témoin, intimidé, évite de regarder directement le parquet pendant son interrogatoire.
Świadek, onieśmielony, unika spoglądania wprost na ławę sędziowską podczas przesłuchania.
Epuisé par la fièvre, il luttait pour conserver sa lucidité pendant l'interrogatoire.
Wyczerpany gorączką, z trudem walczył o zachowanie przytomności podczas przesłuchania.
Pendant l'interrogatoire, il a avoué avoir voulu noyer son ennemi par vengeance.
Podczas przesłuchania przyznał, że z zemsty chciał utopić swojego wroga.
Le policier a enlevé délicatement le bandeau du témoin avant de commencer l'interrogatoire.
Policjant delikatnie zdjął świadkowi opaskę z oczu, zanim rozpoczął przesłuchanie.