issues de secours
Add to list
Vertaling van "issues de secours" in Pools
Les pompiers ont réalisé une visite rapide du bâtiment pour vérifier les issues de secours .
Pour des raisons de sécurité, les issues de secours doivent être visibles en permanence.
Le couloir menant aux issues de secours est séparé par des murs pare-flamme renforcés.
Korytarz prowadzący do wyjść ewakuacyjnych jest oddzielony wzmocnionymi ścianami ogniochronnymi.
Le règlement impose le verrouillage des issues de secours uniquement après la fin du spectacle.
Elles montrent les issues de secours , mais de façon très vague.
Tous les logements d'équipage sont dotés des issues de secours nécessaires.
On nous a demandé de dégager la neige autour des issues de secours du bâtiment.
Poproszono nas, żeby odśnieżyć okolice wyjść ewakuacyjnych z budynku.
Les issues de secours doivent être signalées de façon bien visible dans tous les bâtiments publics.
Wyjścia ewakuacyjne muszą być oznaczone w dobrze widoczny sposób we wszystkich budynkach użyteczności publicznej.
Avant l'ouverture, il fallait mettre aux normes les issues de secours du cinéma.
Przed otwarciem trzeba było dostosować wyjścia ewakuacyjne kina do przepisów.
Le personnel de bord vérifie que les issues de secours sont dégagées avant le décollage.
Załoga pokładowa sprawdza przed startem, czy wyjścia ewakuacyjne są drożne.
Le responsable de la sécurité vérifie qu'aucun objet mobile ne bloque les issues de secours .
Odpowiedzialny za bezpieczeństwo sprawdza, czy żaden ruchomy przedmiot nie zastawia wyjść ewakuacyjnych .
Le directeur a rappelé que personne ne doit bloquer les issues de secours de chaque compartiment.
Dyrektor przypomniał, że nikt nie może zastawiać wyjść ewakuacyjnych z poszczególnych stref pożarowych.
Les sièges près des issues de secours sont très recherchés sur les vols long-courriers.