Tant de lecteurs attendent le prochain livre de M. Kang.
Dużo osób czeka na kolejną książkę pana Kanga.
Il va nous falloir des preuves pour convaincre M. Kang.
Musimy mieć dowód, by przekonać Kanga.
Prends Kang. Je prendrai la femme.
Idźcie za Kangiem, ja się nią zajmę.
Donc, Eun-ho sait que je ne suis pas M. Kang.
Eun-ho wie, że nie jestem panem Kangiem.
Si j'ai vraiment été convoqué ici par le fantôme de Kang.
Jeśli duch KANG'a naprawdę mnie tu wezwał...
Il allait bien jusqu'à la mort du commissaire Kang.
Był zdrowy, aż do śmierci komisarza KANG'a.
La voix du shaman était celle du commissaire Kang.
Głos szamanki z pewnością należał do komisarza KANG'a.
On aurait pu serrer Kang pour blanchiment et démanteler tout le réseau d'héroïne.
Mogliśmy aresztować Kanga za pranie pieniędzy i zlikwidować cały biznes z heroiną.
Le fantôme de Kang sera en paix seulement après que Doo-ho soit mort.
Duch KANG'a odpocznie dopiero, kiedy Doo-ho będzie martwy.
Kang et le Président vont sortir, il faudra viser juste.
Mike, trzeba wyciągnąć Kanga i prezydenta na zewnątrz.
Je crois que Seo-jun est le fils de M. Kang.
Myślę, że Seo-jun to syn pana Kanga.
Désolé, mais je dois aller à Kapyong voir M. Kang demain.
Wybacz, ale muszę pojechać do Kapyong do pana Kanga.
Dans fan tan kang shou, les deux mains font des cercles qui partent simultanément des épaules.
W fan tan kang shou obie ręce są na przemian unoszone w górę równolegle do ramion.