Alors que le pinacle du système kula est l'échange hautement ritualisé de bracelets et colliers cérémoniels par les chefs, le réseau de dons qui l'entoure s'étend à toutes sortes d'objets utilitaires, nourriture, bateaux, travail, et ainsi de suite.
Podczas gdy zwieńczeniem systemu kula jest wysoce rytualna wymiana obrzędowych bransolet i naszyjników przez wodzów, otaczający ją system darów rozciąga się na wszelkiego rodzaju użytkowe przedmioty, żywność, łodzie, świadczenie pracy i tak dalej.
La tribu des Kula. Ils sont petits comme nos enfants.
Plemię Kula, niscy jak nasze dzieci.
A deux pas de Kanli Kula, le centre ville est rapidement accessible (attention toutefois il faut monter/descendre beaucoup de marches).
Blisko Kanli Kula, centrum miasta jest krótki (ale uwaga trzeba wspiąć/ zejść wiele kroków).
La culture s'est répandue en 1979 lorsque le projet d'échange des semences de riz a encouragé la plantation de riz gluant dans la région de Thung Kula Rong-Hai.
Uprawa tej odmiany rozpowszechniła się w 1979 r., kiedy powstał projekt wymiany nasion ryżu wymagający sadzenia kleistego ryżu na obszarze Thung Kula Rong-Hai.
Les facteurs naturels et humains jouent un rôle essentiel dans la production et notamment dans la culture du riz Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai.
Z produkcją, a w szczególności z uprawą ryżu "Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai", nieodłącznie wiążą się czynniki naturalne i ludzkie.
Ce sont ces facteurs naturels associés aux connaissances locales qui déterminent la qualité du riz «Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai».
Te czynniki naturalne i wiedza ludzka decydują o jakości ryżu "Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai".
la province de Yasothon qui couvre 64000 rai, divisés en «tambons» dans la plaine de Thung Kula Rong-Hai, dans les districts de Maha Chaichana et Kor Wang.
w prowincji Yasothon obejmuje 64000 rajów ziemi w tambonach na równinie Thung Kula Rong-Hai w dystryktach Maha Chanachai i Kor Wang.
La transformation a lieu dans les provinces de Roi Et, Surin, Sisaket, Mahasarakham et Yasothon, à savoir les cinq provinces de la région de Thung Kula Rong-Hai.
Przetwarzanie odbywa się w pięciu prowincjach położonych na obszarze Thung Kula Rong-Hai: Roi Et, Surin, Sisaket, Mahasarakham i Yasothon.
Située dans le nord-est de la Thaïlande, la grande plaine de Thung Kula Rong-Hai s'étend sur cinq provinces, à savoir Roi Et, Mahasarakam, Surin, Yasothon et Srisaket.
Równina Thung Kula Rong-Hai jest wielką równiną w północno-wschodniej Tajlandii, rozciągającą się na pięć prowincji, mianowicie Roi Et, Mahasarakham, Surin, Yasothon i Sisaket.
Parmi ses élèves, on retrouve entre autres Zbigniew Blukacz, Krzysztof Kula et Ireneusz Walczak.
Do jego uczniów należeli m.in. prof. Zbigniew Blukacz, prof. Krzysztof Kula oraz prof. Ireneusz Walczak.
(Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai)» mérite d'être inscrite dans le registre des appellations d'origine protégées et des indications géographiques protégées, et il convient d'actualiser en conséquence le document unique et de le publier.
(Khao Hom Mali Thung Kula Rong-Hai) należy wpisać do rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych, a jednolity dokument należy odpowiednio zaktualizować i opublikować.
La culture du riz Hom Mali a commencé dans la Thung Kula Rong-Hai après que le gouvernement eut amélioré cette variété de riz et l'eut certifiée en 1959 sous le nom «Khao Dawk Mali 105».
Uprawę ryżu odmiany Hom Mali na równinie Thung Kula Rong-Hai rozpoczęto, gdy władze ulepszyły tę odmianę i certyfikowały ją w 1959 r. pod nazwą "Khao Dawk Mali 105".
A l'ouest, la vue s'étend sur un marais intacte rempli par les roseaux et des joncs, surplombée par la montagne Rujnica, sous laquelle se situent Kula Norinska, Matijevići, Momići et Podrujnica.
Ze strony zachodniej widać nietknięte tereny podmokłe, porośnięte trzciną i szuwarami, nad którymi wznosi się Rujnica, a pod nią mieści się Wieża Norinska, Matijevići, Momići i Podrujnica.