Donc, pour éviter ce genre d'escroquerie, nous vous conseillons de toujours échanger de l'argent contre des kunas avant d'aller au restaurant (ou au moins d'avoir une carte de crédit sur vous).
Aby uniknąć tego rodzaju "oszustwa", radzimy zawsze wymieniać pieniądze na kuny przed pójściem do restauracji (lub przynajmniej mieć przy sobie kartę kredytową).
Le projet vaut 18 millions de kunas et son achèvement est prévu par le mois de novembre cette année.
Wartość projektu to 18 milionów kun, a jego zakończenie planowane jest do listopada bieżącego roku.
La valeur de ce projet est de 35 millions de kunas.
Wartość projektu to 35 milionów kun.
Nous ne pouvons pas mettre nos bagages mais il y a plusieurs endroits dans le port pour 15 kunas par jour.
Nie jesteśmy w stanie do przechowywania bagażu jednak istnieje kilka miejsc w porcie za 15 kun za dzień.
Cet homme vient de me gagner 200000 kunas.
Ten człowiek wygrał 200 tysięcy kun.
On a investi 339 millions de kunas dans sa construction, ce qui en fait dernièrement l'un des plus grands investissements "greenfield" dans le tourisme croate.
W budowę hotelu zainwestowano 339 milionów kun, co sprawia, że jest jedną z największych inwestycji typu greenfield w turystyce chorwackiej w ostatnich kilku latach.
Que puis-je faire pour vous ? - 100000 kunas m'iraient bien.
Jak mogę pomóc? - 100000 kun pomoże.
Le prix sur le site comprend un lit et petit déjeuner, mais la taxe de séjour locale n'est pas incluse dans le prix (7,00 kunas par personne / par jour - payable à la réception à l'arrivée).
Cena na miejscu obejmuje bed & breakfast, ale lokalny podatek turystyczny nie jest wliczony w cenę (7,00 kun za osobę/ doba - płatne w recepcji po przyjeździe).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.