Leur investissement dans la formation continue s'est révélé fructueux pour toute l'équipe.
Notre employeur public soutient fortement la formation continue et les projets de reconversion professionnelle.
Pour ces mêmes professions, le rôle de la formation continue est reconnu.
Les cours du soir aident à banaliser la formation continue pour les salariés.
Le directeur insiste sur la formation continue de l'équipe d'avant-vente pour améliorer les résultats.
Dyrektor kładzie duży nacisk na ciągłe szkolenie zespołu przed sprzedażą, aby poprawić wyniki.
L'entreprise investit dans la formation continue de son personnel ouvrier pour améliorer la qualité.
Firma inwestuje w ciągłe szkolenie swojej załogi produkcyjnej, żeby poprawić jakość wyrobów.
S'engager dans la formation continue peut mener à des opportunités de carrière inattendues.
Zaangażowanie w kształcenie ustawiczne może prowadzić do nieoczekiwanych możliwości zawodowych.
L'entreprise investit dans la formation continue pour favoriser l'avancement des compétences de ses employés.
Firma inwestuje w kształcenie ustawiczne, aby wspierać rozwój kompetencji swoich pracowników.
Un accord sectoriel sur la formation continue a été conclu dans l'industrie pharmaceutique.
W przemyśle farmaceutycznym zawarto porozumienie sektorowe dotyczące kształcenia ustawicznego.
L'entreprise a choisi la formation continue comme moyen de développement des compétences de ses employés.
Firma postawiła na kształcenie ustawiczne jako sposób rozwijania kompetencji swoich pracowników.
Les entreprises sont sensées investir dans la formation continue de leurs employés.
Od przedsiębiorstw oczekuje się inwestowania w kształcenie ustawiczne pracowników.
L'entreprise investit beaucoup dans la formation continue de chaque équipe de travail.
L'entreprise encourage la formation continue et facilite l'obtention d'un congé d'études.
Firma wspiera kształcenie ustawiczne i ułatwia uzyskanie urlopu szkoleniowego.