Download for Windows Premium
Publiciteit
la sorte
taki sposób
tym samym
tego rodzaju
ten sposób takiego
dzięki temu
takim
Parce que vous ne pouvez pas venir en cours vêtue de la sorte.
Ponieważ nie możesz przychodzić do szkoły ubrana w taki sposób.
Disposez les chaises de la sorte pour créer une atmosphère accueillante.
Ustaw krzesła w taki sposób, aby stworzyć przyjazną atmosferę.
Je ne connais aucun prince qui sculpte le bois de la sorte.
Nie znam żadnego księcia który mógłby wyrzeźbić drzewo tak jak tu.
Même certains mails que l'on m'envoie sont rédigés de la sorte.
Nawet niektóre maile, które dostaję, są pisane tym językiem.
Le mode de pensée numérique semble ne pas fonctionner de la sorte.
Mimo to myślenie cyfrowe nie wydaje się działać w ten sposób.
Elle n'a pas le droit de me parler de la sorte.
Nie ma prawa zwracać się do mnie w ten sposób.
Moshé ne comprenait pas pourquoi elle se comportait de la sorte.
Mosze nie mógł zrozumieć, dlaczego zachowuje się w ten sposób.
Personne ne devrait traiter de la sorte une si belle femme.
Nikt nie powinien, tak źle traktować, tak nadobnej niewiasty.
De la sorte, chaque superficie n'est reprise qu'une fois.
W ten sposób każda powierzchnia wymieniona jest tylko jeden raz.
Ça ne lui ressemble pas du tout de se comporter de la sorte.
To takie nie podobne do niej, tak się włóczyć.
Et ne vous adressez plus jamais au tribunal de la sorte.
I nigdy nie zwracać się w ten sposób do sądu.
Il est impossible de combattre durablement le chômage de la sorte.
Bezrobocia nie da się w ten sposób zwalczyć na stałe.
Croyez-moi, je ne me comporte jamais de la sorte.
Uwierz mi, nie jestem przyzwyczajony do tego typu rzeczy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor la sorte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1486. Exact: 1486. Verstreken tijd: 84 ms.