We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program COSME
ramach programu COSME
programem COSME
programie COSME
En particulier, le programme COSME contribue à l'objectif principal concernant l'emploi.
W szczególności program COSME przyczynia się do osiągnięcia celu podstawowego związanego z zatrudnieniem.
3.8.5 Au point 2.1, relatif aux dispositions en matière de suivi et de compte-rendu, le dernier paragraphe évoque les évaluations intermédiaires et ex post dont les conclusions serviront à l'élaboration du programme qui remplacera le programme COSME.
3.8.5 W punkcie 2.1, dotyczącym zasady nadzoru i sprawozdawczości, w ostatnim akapicie wspomina się o ocenie okresowej i końcowej, których wyniki posłużą do opracowania programu zastępującego program COSME.
L'objectif est d'obliger les importateurs européens d'étain, de tantale, de tungstène et d'or à être certifiés par des tiers indépendants, les TPE et PME pouvant bénéficier d'une aide financière à la certification à travers le programme COSME.
Jego celem jest zobligowanie europejskich importerów cyny, tantalu, wolframu i złota do uzyskania certyfikatu od niezależnego podmiotu, przy czym mikroprzedsiębiorstwa oraz małe i średnie przedsiębiorstwa mogą otrzymać pomoc finansową na certyfikację w ramach programu COSME.
Augmentation du nombre d'États membres participant à des projets de coopération transnationale financés par le programme COSME par rapport à la situation de référence
Zwiększenie liczby państw członkowskich uczestniczących w ponadnarodowych projektach w zakresie współpracy finansowanych w ramach programu COSME w stosunku do punktu odniesienia
Cette facilité pourra également effectuer des investissements couvrant la phase d'expansion et de croissance en conjonction avec le programme COSME.
W ramach tego instrumentu będzie również istniała możliwość dokonywania inwestycji w przedsiębiorstwa w fazie ekspansji i w fazie wzrostu, w powiązaniu z programem COSME.
La cohérence entre le programme COSME et d'autres programmes et instruments de l'UE a également été mentionnée.
Mówiono też o spójności między programem COSME i innymi programami i instrumentami UE.
Afin que le financement se limite à remédier aux défaillances du marché et des politiques et aux carences institutionnelles et en vue d'éviter les distorsions du marché, le financement par le programme COSME devrait respecter les règles de l'Union en matière d'aides d'État.
Aby zapewnić ograniczenie zakresu finansowania do usunięcia niedoskonałości rynkowych, politycznych i instytucjonalnych, oraz mając na względzie uniknięcie zakłóceń na rynku, finansowanie w ramach programu COSME powinno być zgodne z unijnymi zasadami pomocy państwa.
le soutien d'actions conjointes entreprises par des États membres ou des régions, ainsi que d'autres mesures prévues dans le programme COSME.
wsparcie wspólnych działań państw członkowskich lub regionów, a także inne środki w ramach programu COSME.
3.8.5 Au point 2.1, relatif aux dispositions en matière de suivi et de compte rendu, le CESE sollicite une analyse à mi-parcours pour adapter le programme COSME en deuxième phase.
3.8.5 Co się tyczy punktu 2.1 dotyczącego zasad nadzoru i sprawozdawczości, EKES domaga się przeprowadzenia analizy śródokresowej, by odpowiednio dostosować program COSME na drugim etapie.
3.1.1 Le CESE partage les orientations ambitieuses du considérant 10, mais estime que parallèlement à l'internationalisation des PME, il est tout aussi important que le programme COSME
3.1.1 EKES podziela ambitne cele wytyczone w motywie 10, jednakże sądzi, że obok umiędzynarodowienia MŚP równie ważne jest, by program COSME
La dotation financière peut également couvrir les dépenses d'assistance technique et administrative qui sont nécessaires pour assurer la transition entre le programme COSME et les mesures adoptées au titre de la décision no 1639/2006/CE.
Przydzielone środki finansowe mogą również pokrywać wydatki na wsparcie techniczne i administracyjne służące zapewnieniu przejścia między programem COSME a środkami przyjętymi na mocy decyzji nr 1639/2006/WE.
Le programme COSME devrait faire l'objet d'un suivi et d'une évaluation de manière à permettre des ajustements.
Program COSME powinien być monitorowany i poddawany ocenie w celu ewentualnych dostosowań.
Le programme COSME vise à remédier aux défaillances du marché qui pèsent sur la compétitivité de l'économie de l'Union à l'échelle mondiale et qui minent la capacité des entreprises, en particulier les PME, à rivaliser avec leurs homologues dans d'autres parties du monde.
Program COSME ma pomóc w uporaniu się z niedoskonałościami rynku mającymi wpływ na konkurencyjność gospodarki Unii w skali globalnej; takie niedoskonałości rynku osłabiają zdolność przedsiębiorstw, w szczególności MŚP, do konkurowania z przedsiębiorstwami w innych częściach świata.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.