We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program Fiscalis
ramach programu Fiscalis
program "Fiscalis
Ces instruments ont permis de consolider une structure de coopération administrative déjà bien développée et efficace, qui s'appuie sur le programme Fiscalis.
Wspomniane instrumenty prawne dodatkowo wzmocniły konsolidację szeroko rozwiniętej i wydajnej struktury współpracy administracyjnej, która jest wspierana przez program Fiscalis.
le programme Fiscalis 2020 fait l'objet d'une gestion directe
Les systèmes informatiques financés par le programme Fiscalis 2013 ont été utilisés à bon escient et généralement appréciés (même ci certains d'entre eux n'ont pas encore atteint tout leur potentiel, comme cela est expliqué ci-après).
Systemy IT wspierane w ramach programu Fiscalis 2013 były skutecznie wykorzystywane i zostały ogólnie docenione (mimo że niektóre z nich nie osiągnęły jeszcze w pełni swoich możliwości, jak opisano poniżej).
Pour ce qui est des initiatives régionales, le programme Fiscalis 2013 a joué un rôle complémentaire similaire.
W odniesieniu do inicjatyw regionalnych program Fiscalis 2013 odegrał podobną rolę uzupełniającą.
Dès lors, si le programme Fiscalis doit se poursuivre, ce qui semble être le cas, son financement doit être assuré de manière régulière, tous les ans jusqu'à son arrêt définitif.
Jeśli program Fiscalis ma być kontynuowany, a wszystko na to wskazuje, należy zapewnic ciągłość jego finansowania, rokrocznie aż do ostatecznego zakończenia.
À titre d'exemple, le programme Fiscalis 2013 actuel inclut déjà des activités qui permettent de réduire la charge administrative.
Na przykład bieżący program Fiscalis 2013 obejmuje już działania, które przyczyniają się do zmniejszenia obciążeń administracyjnych.
Globalement, l'évaluation a conclu que le programme Fiscalis 2013 n'entraînait pas de chevauchements mais, au contraire, venait compléter ces initiatives et permettait des synergies entre celles-ci.
Ogólnie w ocenie stwierdzono, że program Fiscalis 2013 nie doprowadził do pokrywania się działań, a wręcz przeciwnie - uzupełniał te inicjatywy i umożliwił powstanie efektów synergii.
Le but de cet exercice n'était pas d'évaluer précisément la mesure dans laquelle ces facteurs ont influencé les réalisations du programme mais de les identifier afin de mieux comprendre les conditions dans lesquelles le programme Fiscalis 2013 fonctionnait.
Celem tego działania nie była precyzyjna ocena stopnia, w jakim czynniki wpłynęły na wyniki programu, lecz raczej ich określenie w celu wyjaśnienia warunków, w jakich działał program Fiscalis 2013.
En conclusion, le programme Fiscalis 2003-2007 apparaît comme un programme efficient, étant donné que la coopération formelle et informelle qu'il a permis de créer apporte des bénéfices très importants par rapport au coût du programme.
Podsumowując, program Fiscalis 2003-2007 był skuteczny, ponieważ w porównaniu do kosztów programu, zarówno formalna jak i nieformalna współpraca była bardzo cenna.
En tout état de cause, les systèmes informatiques financés par le programme Fiscalis 2013 ne peuvent être considérés individuellement et indépendamment de la valeur des informations mêmes qu'ils permettent de faire circuler.
W każdym razie systemów IT wspieranych przez program Fiscalis 2013 nie można rozpatrywać odrębnie, nie uwzględniając wartości samych informacji przekazywanych przez te systemy.
Le nouveau programme vise à mettre en place une union douanière moderne centrée sur les intérêts des entreprises et des citoyens, et le programme Fiscalis à favoriser la coopération entre administrations fiscales des États membres...
Nowy plan służy stworzeniu nowoczesnej unii celnej skoncentrowanej na interesach przedsiębiorstw i obywateli, a program Fiscalis ma sprzyjać współpracy między administracjami podatkowymi państw członkowskich...
Les responsables intéressés estiment que le programme Fiscalis est extrêmement bien adapté aux besoins des pays participants et s'accordent pour dire que ce programme contribue à améliorer la coopération et à créer la confiance entre leurs administrations et leurs fonctionnaires.
Strony zainteresowane uważają program Fiscalis za niezwykle ważny z punktu widzenia potrzeb krajów uczestniczących i uznali zgodnie, że program Fiscalis przyczynia się do lepszej współpracy i budowania zaufania pomiędzy ich administracjami i urzędnikami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.