La couverture froissée sur le livre montrait qu'il avait été bien lu.
Zużyta okładka książki świadczyła o tym, że była często czytana.
Le gardien refuse d'apposer son cachet sur le document sans l'avoir entièrement lu.
Dozorca odmawia przybicia swojej pieczęci na dokumencie, dopóki nie przeczyta go w całości.
Les étudiants doivent rédiger une courte évaluation critique de chaque article scientifique lu.
Studenci muszą napisać krótką, krytyczną ocenę każdego przeczytanego artykułu naukowego.
Le professeur demande aux élèves de donner leur avis sur le livre qu'ils ont lu.
Nauczyciel prosi uczniów, żeby wyrazili swoją opinię o książce, którą przeczytali.
Dans cette affaire, la clef pourrait être ce contrat que personne n'a encore lu.
W tej sprawie kluczem może się okazać ta umowa, której nikt jeszcze nie przeczytał.
Cette difficulté avait été abordée en détail dans le rapport que tu n'as pas lu.
Ten problem był szczegółowo omówiony w raporcie, którego nie przeczytałeś.
Un tas de livres était éparpillé sur la table, attendant d'être lu.
Masa książek leżała porozrzucana na stole, czekając na przeczytanie.
Le comité menaçait de censurer le livre avant même de l'avoir entièrement lu.
Komisja groziła wstrzymaniem publikacji książki, zanim jeszcze zdążyła ją w całości przeczytać.
Le dos du livre d'occasion était cassé, signe qu'il avait beaucoup été lu.
Grzbiet używanej książki był połamany - znak, że była naprawdę często czytana.
Dis à ta maîtresse de le détruire dès qu'elle l'aura lu.
Powiedz swojej pani, aby to zniszczyła, zaraz gdy przeczyta.
La couverture du vieux livre, toute fanée, annonce qu'il a beaucoup été lu.
Okładka starej książki, całkiem zniszczona i wyblakła, zdradza, że była często czytana.
Il a reçu soixante-onze messages hier soir et n'a pas tout lu.
Wczoraj wieczorem dostał siedemdziesiąt jeden wiadomości i nie przeczytał ich wszystkich.
Sur certains systèmes, ce message apparaît trop rapidement pour être lu.
W przypadku niektórych systemów zniknie ono zbyt szybko, aby je odczytać.