Download for Windows Premium
Publiciteit
msec

Vertaling van "msec" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ms msec
milisekund
au palier de dose inférieur chez les patients non appareillés, asymptomatiques et pour lesquels l'intervalle PR est inférieur à 200 msec.
Jeśli rozrusznik nie zostanie wszczepiony, należy wznowić leczenie lorlatynibem w dawce zmniejszonej o 1 poziom tylko po ustąpieniu objawów oraz jeśli odstęp PR będzie krótszy niż 200 ms.
Pendant la période de traitement en double aveugle, des augmentations de plus de 60 msec par rapport à l'inclusion pour QTcB ont été observées chez 3 patients sous cariprazine (3,1 %) et chez 2 patients sous placebo (2 %).
Podczas okresu leczenia metodą podwójnie ślepej próby, wydłużenie o>60 ms względem wartości wyjściowych dla QTcB obserowano u 3 pacjentów leczonych kariprazyną (3,1%) i u 2 pacjentów stosujących placebo (2%).
Un QTcF >=500 msec a été observé chez trois (<1%) des 409 patients du groupe dégarélix et chez quatre (2%) des 201 patients du groupe leuproréline 7,5 mg.
U trzech (<1%) z 409 pacjentów w grupie leczonej degareliksem i czterech (2%) z 201 pacjentów w grupie leczonej leuproreliną w dawce 7,5 mg stwierdzono QTcF >= 500 milisekund.
Le Bodyguard installé à l'extrémité du câble contrôle tous les éléments suivants et éteint l'appareil dans un délai de 3 msec en cas d'anomalie ou de risque de choc électrique.
Bodyguard zamontowany na końcu kabla kontroluje wszystkie kolejne elementy i w razie nieprawidłowości lub zagrożenia porażeniem prądem wyłącza urządzenie w ciągu 3 milisekund.
Dans les essais comparatifs, des effets similaires à ceux observés avec la clarithromycine ont été retrouvés avec un Δ QTc>30 msec dans respectivement 7,6 % et 7 % des cas.
W badaniach porównawczych obserwowano podobny wpływ telitromycyny i klarytromycyny na ten parametr; odpowiednio ΔQTc>30 ms w 7,6% oraz 7,0% przypadków.
Parmi eux, 7 patients présentaient un intervalle PR>200 msec à l'inclusion.
U 7 spośród tych pacjentów wyjściowa wartość odstępu PR>200 ms.
Si le QTc augmente sensiblement mais reste sous 500 msec, un cardiologue doit être consulté pour avis.
Jeśli odstęp QTc ulega znacznemu zwiększeniu, ale utrzymuje się poniżej 500 ms, trzeba zasięgnąć porady kardiologa
Un ECG doit être réalisé avant l'initiation du traitement concomitant : les patients avec un espace QT > 450 msec ne doivent pas commencer le traitement concomitant (voir rubrique 4.5).
Należy wykonać badanie EKG przed rozpoczęciem leczenia: nie należy rozpoczynać skojarzonego leczenia u pacjentów, u których wartość odstępu QT wynosi powyżej 450 ms (patrz punkt 4.5).
FIRMAGON n'a pas été étudié chez les patients ayant eu des épisodes de QT corrigé supérieur à 450 msec; ayant des antécédents ou présentant des facteurs de risque de torsades de pointes, ou traités par un médicament susceptible de prolonger l'intervalle QT.
QT powyżej 450 milisekund, u których stwierdzono w wywiadzie lub występujące aktualnie czynniki ryzyka dotyczące częstoskurczu typu torsades de pointes, ani u pacjentów otrzymujących równocześnie produkty lecznicze, które mogą wydłużać odstęp QT.
Dans les essais cliniques, l'effet sur le QTc a été minime (allongement moyen d'environ 1 msec).
W badaniach klinicznych wpływ na QTc był niewielki (średnio około 1 ms).
L'incidence d'un intervalle QTcF > 500 msec a été peu fréquente et observée chez un seul patient (1/321 patients).
Odstęp QTcF > 500 ms występował niezbyt często - zdarzenie to wystąpiło u jednego z 321 pacjentów.
Dans le bras placebo, un allongement de l'intervalle QTcF>60 msec par rapport à la valeur initiale est apparu chez 6/90 (6,7 %) des patientes ayant reçu du tamoxifène et chez aucune des patientes ayant reçu un IANS (voir rubrique 5.2).
W grupie otrzymującej placebo wydłużenie odstępu QTcF o>60 ms względem wartości wyjściowych wystąpiło u 6/90 (6,7%) pacjentów otrzymujących tamoksyfen i u żadnego pacjenta otrzymującego NSAI (patrz punkt 5.2).
Pour QTc supérieur à 500 msec, des mesures correctives doivent être prises et QTc réévalué par des ECG en série avant d'envisager l'utilisation de trioxyde d'arsenic, l'avis d'un spécialiste pouvant également être sollicité dans la mesure du possible.
W przypadku, gdy QTc jest większe niż 500 ms przed rozważeniem zastosowania trójtlenku arsenu, należy podjąć działania korygujące i za pomocą serii badań EKG ponownie ocenić QTc, i jeśli jest taka możliwość, skonsultować się ze specjalistą.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor msec in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 70. Exact: 70. Verstreken tijd: 25 ms.