Avec un mouchoir, elle essuya délicatement la narine irritée par plusieurs éternuements consécutifs.
Chusteczką delikatnie wytarła podrażnione nozdrze po kilku następujących po sobie kichnięciach.
Sa narine frémit légèrement lorsqu'il sentit l'odeur rassurante du café fraîchement préparé.
Jego nozdrze lekko zadrżało, gdy poczuł kojący aromat świeżo zaparzonej kawy.
Changer de main pour insérer la pointe dans la seconde narine.
Retirez l'embout de cette narine et expirez par la bouche.
Le médecin va insérer une petite sonde dans ta narine pour examiner tes sinus.
Lekarz wprowadzi ci do nozdrza cienką sondę, żeby obejrzeć zatoki.
Le médecin a utilisé une sonde filiforme pour examiner l'intérieur de la narine.
Lekarz użył bardzo cienkiej sondy, żeby obejrzeć wnętrze nozdrza.
Il inspira profondément par une narine pour essayer de reconnaître le parfum discret de la fleur.
Wciągnął głęboko powietrze jednym nozdrzem, próbując wyczuć delikatny zapach kwiatu.
Le parfum était si fort qu'une seule narine suffisait pour en sentir toute l'intensité.
Zapach był tak intensywny, że wystarczyło jedno nozdrze, żeby poczuć go w pełni.
Elle pinça une narine avec ses doigts pour ne plus sentir l'odeur forte du fromage.
Ścisnęła palcami jedno nozdrze, żeby przestać czuć ostry zapach sera.
Une petite graine coincée dans sa narine l'empêchait de respirer correctement et l'inquiétait beaucoup.
Małe ziarenko utkwione w nozdrzu utrudniało mu oddychanie i bardzo go niepokoiło.
Insérer la pointe bien droite dans la première narine.
Włożył końcówkę prosto do pierwszego otworu nosowego.
Ou je pourrais le retirer par votre narine.
Albo mogę po prostu wyciągnąć to przez twoje nozdrza.
Pour arrêter le saignement du nez, elle a placé un peu d'ouate de coton dans la narine.
Żeby zatrzymać krwawienie z nosa, włożyła odrobinę waty bawełnianej do nozdrza.