Après un démarrage lent, sa santé progresse vers ses objectifs de forme.
Po wolnym początku, jego zdrowie wreszcie dorównuje założonym celom fitness.
Pour ce trimestre, le patron a fixé des objectifs de vente extrêmement agressifs.
Na ten kwartał szef wyznaczył niezwykle ambitne, wręcz ofensywne cele sprzedażowe.
Elle se promet chaque matin de ne pas abandonner ses objectifs de santé.
Un tel bouleversement peut redéfinir les objectifs de l'organisation pour l'avenir.
Tak znaczące zaburzenie może na nowo zdefiniować cele organizacji w przyszłości.
La prime est conditionnée par l'atteinte des objectifs de vente ce trimestre.
Cette réunion fondatrice a permis de définir clairement les objectifs de l'organisation.
To pierwsze, założycielskie spotkanie pozwoliło jasno określić cele organizacji.
Je vais persévérer dans ma routine d'exercices pour atteindre mes objectifs de forme.
Będę konsekwentnie realizować mój plan ćwiczeń, aby osiągnąć cele fitness.
Le pire des cas est que nous échouons à atteindre nos objectifs de vente.
Les tensions entre équipes augmentent depuis l'annonce des nouveaux objectifs de vente trimestriels.
La note présentatrice en début de rapport résume rapidement les objectifs de l'étude.
Notatka wprowadzająca na początku raportu w skrócie przedstawia cele badania.
Face aux objectifs de rentabilité, la dimension humaine est mise au dernier plan.
La militante a été invitée à la radio pour expliquer les objectifs de son association.
Działaczka została zaproszona do radia, żeby opowiedzieć o celach swojej organizacji.
Élaborer un plan d'action efficace aide à clarifier ses objectifs de vie.