Une enchère et un budget plus élevés produiront des résultats plus rapides, car vous surenchérirez sur des offres concurrentes.
Wyższa stawka i budżet przynoszą szybsze wyniki, ponieważ przebijesz konkurencyjne oferty.
Le prix auquel la cession a eu lieu n'est donc pas issu de la confrontation de plusieurs offres concurrentes.
Cena, po której dokonano zbycia, nie była zatem wynikiem konfrontacji kilku konkurencyjnych ofert.
Si vous lisez les rapports de clients pertinents en ligne, il est généralement reconnu que cela signifie que, dans le même but, toutes les offres concurrentes sont récompensées.
Jeśli czytasz odpowiednie raporty klientów online, istnieje zgoda, że oznacza to w tym samym celu nagrody dla wszystkich konkurencyjnych ofert.
La nature et la valeur exactes des mesures incitatives doivent être déterminées au moyen d'une procédure de sélection ouverte et non discriminatoire dans le cadre de laquelle les intermédiaires financiers, ainsi que les gestionnaires de fonds ou les investisseurs sont appelés à présenter des offres concurrentes.
Szczegółowy charakter i wartość zachęt muszą zostać ustalone w drodze otwartego i niedyskryminacyjnego procesu wyboru, w kontekście którego wzywa się pośredników finansowych oraz zarządzających funduszem lub inwestorów do przedstawienia konkurencyjnych ofert.
Compte tenu de toutes sortes d'opinions des clients, la conclusion unanime est que cela signifie que, pour toutes ces raisons, toutes les offres concurrentes sont à gagner.
Biorąc pod uwagę wszelkiego rodzaju opinie klientów, jednomyślny wniosek jest taki, że oznacza to w tym celu wszystkie konkurencyjne oferty.
Dans le cas de projets pour lesquels le processus de consultation révèle l'existence d'offres concurrentes aux conditions du marché, le délai de 10 jours ouvrables susmentionné est porté à 15 jours.
Dla projektów, odnośnie do których w procesie konsultacji stwierdzono istnienie konkurencyjnych ofert handlowych, wyżej wspomniany okres dziesięciu dni roboczych zostaje przedłużony do piętnastu dni
Dans le cas d'offres concurrentes d'exportateurs ou de banques communautaires, l'assureur impliqué répond rapidement à toute demande d'information présentée par un autre assureur impliqué au sujet du statut - défini au point 5 - du débiteur de l'opération en question.
W przypadku złożenia przez eksporterów wspólnotowych lub banki wspólnotowe konkurencyjnych ofert, dany ubezpieczyciel niezwłocznie odpowiada na każde zapytanie innego zainteresowanego ubezpieczyciela o udzielenie informacji dotyczącej statusu dłużnika danej transakcji, określonego w pkt 5.
Il est important que cette exigence de transparence soit applicable à tous les éléments nécessaires à la fourniture du dégroupage de la sous-boucle, y compris les services de collecte et les services accessoires, pour permettre le maintien des offres concurrentes existantes.
Jest ważne, aby ten wymóg przejrzystości stosowano również do wszystkich elementów niezbędnych dla zapewnienia uwolnienia podpętli, włącznie z dosyłem i usługami pomocniczymi umożliwiającymi zachowanie ciągłości istniejących konkurencyjnych ofert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.