Les enfants se penchaient dangereusement par-dessus le parapet, alors leur père les a rappelés aussitôt.
Dzieci niebezpiecznie wychylały się ponad parapet, więc ojciec od razu je przywołał.
Un peintre appuya sa toile contre le parapet et commença à reproduire le paysage devant lui.
Malarz oparł sztalugę o parapet i zaczął malować rozciągający się przed nim krajobraz.
Lorsque le parapet est suffisamment solide, les supports triangulaires ci-dessus peuvent être utilisés directement.
Gdy balustrada będzie wystarczająco mocna, powyższe wsporniki trójkąta mogą być użyte bezpośrednio.
Le parapet sert d'appui à la passerelle au-dessus de la rivière.
Balustrada nad rzeką opiera się na murku, który stanowi jej podporę.
Un vieux chat dormait sur le parapet de la terrasse, parfaitement détendu malgré le vent.
Na parapecie tarasu spał stary kot, zupełnie wyluzowany mimo wiatru.
L'effritement du parapet du pont oblige la mairie à prévoir rapidement des travaux.
Kruszenie się balustrady mostu zmusza władze miasta do szybkiego zaplanowania remontu.
Elle s'accouda au parapet du pont pour regarder les bateaux passer lentement en dessous.
Oparła się łokciami o parapet mostu, żeby popatrzeć, jak statki powoli przepływają pod spodem.
Le parapet offrait juste assez de place pour poser deux tasses de café et une petite assiette.
Parapet miał akurat tyle miejsca, żeby postawić dwie filiżanki kawy i mały talerzyk.
Pour un meilleur effet, le parapet peut être isolé du côté de la loggia.
Dla lepszego efektu parapet może być izolowany od strony loggii.
Le parapet du bassin doit avoir une clôture fiable et non des chemins pavés glissants.
Balustrada basenu musi mieć niezawodne ogrodzenie, a nie śliskie brukowane ścieżki.
Le guide expliqua que le parapet avait été reconstruit après l'effondrement d'une partie du mur extérieur.
Przewodnik wyjaśnił, że parapet został odbudowany po zawaleniu się części muru zewnętrznego.
Le parapet en pierre était couvert de mousse, signe de son grand âge et de l'humidité constante.
Kamienny parapet był porośnięty mchem, co świadczyło o jego wieku i ciągłej wilgoci.
Par prudence, la mairie a fait installer un nouveau parapet en métal le long de la passerelle.
Dla bezpieczeństwa urząd miasta kazał zamontować nowy metalowy parapet wzdłuż kładki.