Le présent avis entend soutenir et renforcer les objectifs du programme POSEI.
Niniejsza opinia ma na celu poparcie i wzmocnienie celów programu POSEI.
Le développement de ces productions est actuellement un objectif majeur du POSEI.
Rozwój tej produkcji stanowi obecnie główny cel POSEI.
Ces facteurs justifient la nécessité de revoir le régime POSEI dans un futur proche.
Czynniki te uzasadniają potrzebę dokonania przeglądu programu POSEI w najbliższej przyszłości.
Ces éléments justifient la nécessité d'une augmentation de l'enveloppe financière d es programme s POSEI.
Czynniki te uzasadniają konieczność zwiększenia puli środków finansowych na programy POSEI.
La législation relative au POSEI a été modifiée à deux reprises.
Przepisy dotyczące POSEI zostały zmienione dwukrotnie.
L'objectif du régime POSEI consistait à prendre en considération les handicaps géographiques et économiques de ces régions.
Celem systemu POSEI jest uwzględnienie geograficznych i gospodarczych utrudnień występujących w tych regionach.
Il y a donc lieu de continuer les soutiens en faveur des productions locales par le truchement des programmes POSEI.
Należy zatem nadal wspierać produkcję lokalną za pośrednictwem programów POSEI.
Depuis la réforme du régime POSEI, quasiment tous les producteurs ont vu leurs revenus augmenter.
Od wdrożenia reformy POSEI wzrosły dochody praktycznie wszystkich producentów.
Les principaux instruments du régime POSEI ont ainsi été établis
W tym celu ustanowiono główne instrumenty programu POSEI
Cette disposition est considérée nécessaire pour rendre obligatoire la compatibilité entre les deux instruments du POSEI.
Przepis ten uznaje się za konieczny w celu wprowadzenia obowiązku zgodności obu instrumentów POSEI.
Les programmes POSEI sont divisés en mesures dont les allocations financières sont spécifiées dans une maquette financière.
Programy POSEI są podzielone na środki, dla których przyznane środki finansowe ujęto w tabeli finansowej.
Le transfert des aides compensatoires vers les programmes POSEI supprime le système actuel d'avances financières aux producteurs, pourtant indispensables à l'activité de la filière.
Przeniesienie pomocy wyrównawczej do programów POSEI znosi obecny system zaliczek finansowych dla producentów, który niezbędny jest jednak dla działalności sektora.
Aides aux légumineuses à grain, POSEI
Pomoc z tytułu roślin strączkowych na ziarno, POSEI