Niniejsza opinia ma na celu poparcie i wzmocnienie celów programu POSEI.
Le présent avis entend soutenir et renforcer les objectifs du programme POSEI.
W ramach POSEI istnieją dwa różne systemy.
Le POSEI s'articule en deux régimes bien distincts.
Czynniki te uzasadniają potrzebę dokonania przeglądu programu POSEI w najbliższej przyszłości.
Ces facteurs justifient la nécessité de revoir le régime POSEI dans un futur proche.
Przepisy dotyczące POSEI zostały zmienione dwukrotnie.
La législation relative au POSEI a été modifiée à deux reprises.
Należy zatem nadal wspierać produkcję lokalną za pośrednictwem programów POSEI.
Il y a donc lieu de continuer les soutiens en faveur des productions locales par le truchement des programmes POSEI.
Wspieranie rozwoju produkcji lokalnej nie szkodzi wewnętrznej spójności wewnętrznej obu filarów programu POSEI.
Favoriser le développement des productions locales ne nuit pas à la cohérence interne au POSEI entre ces deux piliers.
W tym celu ustanowiono główne instrumenty programu POSEI
Les principaux instruments du régime POSEI ont ainsi été établis
Programy POSEI są podzielone na środki, dla których przyznane środki finansowe ujęto w tabeli finansowej.
Les programmes POSEI sont divisés en mesures dont les allocations financières sont spécifiées dans une maquette financière.
Przeniesienie pomocy wyrównawczej do programów POSEI znosi obecny system zaliczek finansowych dla producentów, który niezbędny jest jednak dla działalności sektora.
Le transfert des aides compensatoires vers les programmes POSEI supprime le système actuel d'avances financières aux producteurs, pourtant indispensables à l'activité de la filière.
Chciałbym wnieść o ponowne rozważenie tych wszystkich kwestii w trakcie negocjacji służących reformie programu POSEI.
Je remettrais l'ensemble de ces questions sur la table lors des négociations qui traiteront de la réforme du POSEI.
Rentowność i konkurencyjność kilku sektorów wspieranych w ramach programu POSEI zwiększyła się również dzięki uzupełniającym środkom na rzecz rozwoju obszarów wiejskich.
La rentabilité et la compétitivité d'un certain nombre de secteurs bénéficiant du soutien de POSEI se sont accrues, également grâce aux mesures de développement rural complémentaires.
Pomoc z tytułu roślin strączkowych na ziarno, POSEI
Aides aux légumineuses à grain, POSEI
Program POSEI, dostosowany do specyficznych warunków regionów najbardziej oddalonych, ma zasadnicze znaczenie przynajmniej w zakresie ograniczenia regresu działalności rolniczej.
Le régime POSEI, qui est adapté aux particularités des régions ultrapériphériques, revêt un caractère essentiel puisque, au minimum, il limite la régression des activités agricoles.